あたらしい学校の辞書: 英和
museum の意味
museumは「博物館・美術館」を意味する英語の名詞です。芸術作品、歴史的遺物、科学標本などを収集・展示・保存する施設を指します。
museum の品詞
名詞としての museum
複数形 - スペル: museums - 例文: Many famous museums are located in Paris.(多くの有名な美術館がパリにあります。)
可算名詞・不可算名詞 - 可算名詞としてのみ使用されます - 例文: This museum has an impressive collection of modern art.(この美術館は印象的な現代美術のコレクションを持っています。)
多義語としての museum 1. 美術館・博物館(一般的な意味) - The museum displays ancient Egyptian artifacts.(その博物館は古代エジプトの工芸品を展示しています。)
- 記念館・資料館
- The local museum preserves the town's history.(地元の資料館はその町の歴史を保存しています。)
museum の派生語
- museology(博物館学)
- museologist(博物館学者)
- museal(博物館の、形容詞)
museum の類語
gallery - 画廊、美術館
- The art gallery showcases contemporary paintings.(その美術館は現代絵画を展示しています。)
exhibition - 展覧会、展示
- The photography exhibition runs until next month.(その写真展は来月まで開催されています。)
archive - 文書館、資料保管所
- Historical documents are stored in the archive.(歴史的文書がその文書館に保管されています。)
collection - コレクション、収集品
- Her private art collection is world-renowned.(彼女の個人美術コレクションは世界的に有名です。)
repository - 保管庫、貯蔵所
- The library serves as a repository of knowledge.(その図書館は知識の宝庫として機能しています。)
museum の対義語
厳密な対義語はありませんが、概念的に対照的な表現: - private space - 私的空間 - modern mall - 現代的なショッピングモール
museum の語源
ラテン語の「museum」から派生し、さらにギリシャ語の「mouseion」(ムーサの神殿)に由来します。ムーサは学問と芸術の女神で、古代では学問研究の場所を意味していました。
museum の英英辞書での意味
A building where objects of historical, scientific, artistic, or cultural interest are stored and exhibited for public viewing and education.
museum の利用頻度の高い例文
- We visited the museum yesterday.(私たちは昨日博物館を訪れました。)
- The museum is closed on Mondays.(その博物館は月曜日は休館です。)
- This museum has a wonderful dinosaur exhibit.(この博物館には素晴らしい恐竜展示があります。)
- Children under 12 can enter the museum for free.(12歳未満の子供は博物館に無料で入館できます。)
- The museum shop sells unique souvenirs.(その博物館のショップではユニークなお土産を販売しています。)
museum を使った特別な表現
- living museum - 生きた博物館(実際に体験できる展示)
- open-air museum - 野外博物館
中学・高校受験での museum
中学受験では基本的な「博物館・美術館」の意味で出題されます。 - visit a museum - 博物館を見学する - museum guide - 博物館のガイド - museum ticket - 博物館の入場券
高校受験では複数形や前置詞との組み合わせが重要: - at the museum - 博物館で - in the museum - 博物館の中で
興味深い会話
"Do you know what does 'museum' mean?" asked Sarah to her friend Tom.
"Of course! It's a place where they display old stuff, right?" Tom replied confidently.
"Well, yes, but did you know the word comes from the Greek 'mouseion,' meaning a shrine of the Muses?"
"The Muses? Like the nine goddesses of arts and sciences?"
"Exactly! So technically, every time we visit a museum, we're visiting a temple of inspiration."
"Wow, that's fascinating! I never thought about it that way."
"And here's the funny part - my little brother thinks museums are where they keep dead people because he confuses them with mausoleums!"
Sarah laughed as she explained the etymology to Tom. Tom was amazed to learn about the connection to Greek mythology, realizing that museums were originally considered sacred spaces dedicated to learning and creativity, not just storage facilities for artifacts.
「博物館って何の意味か知ってる?」とサラが友人のトムに尋ねました。
「もちろん!古いものを展示する場所でしょ?」トムは自信を持って答えました。
「まあ、そうだけど、この言葉がギリシャ語の『mouseion』、つまりムーサの聖域という意味から来ているって知ってた?」
「ムーサ?芸術と学問の9人の女神のこと?」
「その通り!だから厳密に言えば、博物館を訪れるたびに、私たちはインスピレーションの神殿を訪れているのよ。」
「へえ、それは興味深い!そんな風に考えたことなかった。」
「面白いのは、うちの弟が*博物館*を霊廟と混同して、死んだ人を保管する場所だと思ってることなの!」
museum についての物語
The Museum of Forgotten Dreams
Emma had always been fascinated by museums, but the one she discovered last Tuesday was unlike any other. The sign outside read "The Museum of Forgotten Dreams," and curiosity drew her inside.
The elderly curator, Mr. Henderson, greeted her with a mysterious smile. "Welcome to our special museum," he said. "Here, we don't display artifacts or paintings. Instead, we preserve the dreams that people have abandoned or forgotten."
As Emma wandered through the halls, she saw glass cases containing swirling, colorful mists. Each case had a small placard describing the dream within: "Sarah's dream of becoming a ballet dancer, age 8," or "Michael's dream of exploring the Amazon rainforest, age 15."
"How do you collect these dreams?" Emma asked, amazed.
"People donate them when they visit," Mr. Henderson explained. "Sometimes, letting go of an old dream makes room for a new one. But we keep them safe here, because every dream deserves to be remembered."
Emma spent hours in this unusual museum, reading about countless abandoned aspirations. As she prepared to leave, Mr. Henderson handed her a small, empty glass vial.
"Would you like to contribute to our museum?" he asked gently.
Emma thought about her childhood dream of becoming a writer—a dream she'd convinced herself was impractical. But looking around at all these preserved dreams, she realized that maybe it wasn't too late to pursue it after all.
"Actually," she said, smiling, "I think I'll keep mine for now."
忘れられた夢の博物館
エマはいつも*博物館に魅了されていましたが、先週の火曜日に発見した博物館は他とは全く違っていました。外の看板には「忘れられた夢の博物館*」と書かれており、好奇心が彼女を中へと導きました。
年老いた学芸員のヘンダーソン氏が神秘的な笑顔で彼女を迎えました。「私たちの特別な*博物館*へようこそ」と彼は言いました。「ここでは工芸品や絵画は展示していません。代わりに、人々が諦めたり忘れたりした夢を保存しているのです。」
エマがホールを歩いていると、渦巻く色とりどりの霧が入ったガラスケースが見えました。各ケースには中の夢を説明する小さなプラカードがありました:「サラのバレエダンサーになる夢、8歳」や「マイケルのアマゾン熱帯雨林を探検する夢、15歳」といったように。
「どうやってこれらの夢を集めるんですか?」エマは驚いて尋ねました。
「人々が訪れた時に寄贈してくれるんです」とヘンダーソン氏は説明しました。「時には古い夢を手放すことで、新しい夢のための場所ができるものです。でも私たちはここで安全に保管しています。なぜなら、すべての夢は記憶されるに値するからです。」
エマはこの珍しい*博物館*で何時間も過ごし、数え切れない放棄された願望について読みました。帰る準備をしていると、ヘンダーソン氏が小さな空のガラス瓶を彼女に手渡しました。
「私たちの*博物館*に貢献していただけませんか?」と彼は優しく尋ねました。
エマは作家になるという子供時代の夢について考えました—非現実的だと自分に言い聞かせてきた夢でした。しかし、これらすべての保存された夢を見回していると、それを追求するにはまだ遅くないのかもしれないと気づきました。
「実は」と彼女は微笑んで言いました。「今はまだ自分の夢を持ち続けたいと思います。」