あたらしい学校の辞書: 英和
material の意味
material は英語において非常に重要で多用される語彙で、名詞と形容詞の両方の品詞として使用されます。物理的な物質から抽象的な内容まで幅広い意味を持つ多義語です。
material の品詞について
名詞としての material
複数形: materials - The materials for the project arrived yesterday.(そのプロジェクトの材料が昨日届いた。)
可算名詞・不可算名詞の用法: - 不可算名詞として: 物質や素材を表す場合 - This material is waterproof.(この素材は防水性がある。) - 可算名詞として: 具体的な材料や資料を表す場合 - We need three different materials for this experiment.(この実験には3種類の異なる材料が必要だ。)
多義語としてのコンテクスト別意味:
物質・素材:
- Cotton is a natural material.(綿は天然素材である。)
資料・教材:
- The teacher distributed reading materials.(先生は読み物の資料を配布した。)
情報・内容:
- This book contains excellent material for research.(この本は研究に優れた内容を含んでいる。)
布地・生地:
- She bought expensive material to make a dress.(彼女はドレスを作るために高価な生地を買った。)
形容詞としての material
比較級: more material 最上級: most material
- Physical needs are material concerns.(身体的な必要は物質的な関心事である。)
- His more material approach to life disappointed her.(彼のより物質的な人生に対するアプローチは彼女を失望させた。)
- The most material aspect of the case is the evidence.(その事件の最も重要な側面は証拠である。)
material の派生語
- materially: 副詞(物質的に、重要に)
- materialism: 名詞(物質主義)
- materialist: 名詞(物質主義者)
- materialistic: 形容詞(物質主義の)
- immaterial: 形容詞(非物質的な、重要でない)
material の公序良俗について
"Material" 自体は中性的な語彙で、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
material の俗語的意味
特に俗語としての特別な意味はありませんが、日常会話では「stuff」や「things」の代わりとしてカジュアルに使われることがあります。
material の類語
substance: 物質
- The substance was identified as plastic.(その物質はプラスチックと特定された。)
fabric: 布地
- This fabric feels very soft.(この布地はとても柔らかい感触だ。)
content: 内容
- The content of this course is challenging.(このコースの内容は挑戦的だ。)
matter: 物質・事柄
- What's the matter with you?(あなたはどうしたのですか?)
stuff: 物・事柄(カジュアル)
- Where did you put my stuff?(私の物はどこに置いた?)
material の反対語
- immaterial: 非物質的な
- spiritual: 精神的な
- abstract: 抽象的な
- intangible: 無形の
material の語源
「Material」は中世ラテン語「materialis」から派生し、「materia」(物質、木材)に由来します。14世紀にフランス語を経て英語に導入されました。
material の英英辞書での意味
Cambridge Dictionary: - (noun) a physical substance from which something is made or which has discrete existence - (adjective) relating to physical objects or money rather than emotions or the spirit
Oxford Dictionary: - (noun) the matter from which a thing is or can be made - (adjective) denoting or consisting of physical objects rather than the mind or spirit
material の利用頻度の高い例文
Raw materials are essential for manufacturing. (原材料は製造業にとって不可欠である。)
The teacher provided study materials for the exam. (先生は試験のための学習資料を提供した。)
This material is very durable and long-lasting. (この素材は非常に耐久性があり長持ちする。)
Material wealth doesn't guarantee happiness. (物質的な富は幸福を保証しない。)
We need more material evidence to solve this case. (この事件を解決するにはもっと物質的証拠が必要だ。)
material を含むイディオム
- Material witness: 重要参考人
- He was called as a material witness in the trial.(彼は裁判で重要参考人として呼ばれた。)
material が用いられている名言
Mahatma Gandhi: "Live simply so that others may simply live." この文脈で物質的な欲望を抑えることの重要性が語られます。 (シンプルに生きることで、他の人々も単純に生きることができる。)
material の業界別用法
- 建設業: Building materials(建築材料)
- 教育業: Teaching materials(教材)
- 法律業: Material evidence(重要な証拠)
- ファッション業: Material quality(生地の品質)
material の受験英語での重要用法
中学・高校受験レベル: - Material と matter の使い分け - 可算・不可算名詞としての用法 - 形容詞用法での「重要な」の意味
面白い会話
"Do you know what 'material' means?"
"Do you know what 'material' means?" asked Sarah to her little brother Tom.
"Of course! It's like the material Mom uses to make clothes," Tom replied confidently.
"That's right, but it has other meanings too," Sarah explained. "In school, we call our textbooks 'materials' for learning."
"Oh! And Dad always talks about 'material success' when he watches business news," Tom added excitedly.
"Exactly! But here's a funny thing - yesterday our philosophy teacher said that material things aren't as important as spiritual ones."
Tom looked puzzled. "So... material can mean important and not important at the same time?"
Sarah laughed. "Welcome to English, little brother. It's all about context!"
「'Material'の意味を知ってる?」とサラが弟のトムに尋ねた。「もちろん!お母さんが洋服を作るのに使う生地のことでしょ」とトムは自信満々に答えた。「その通り、でも他の意味もあるのよ」とサラが説明した。「学校では教科書を学習'教材'って呼ぶでしょ」「あ!それにお父さんがビジネスニュースを見るときいつも'物質的成功'について話してる」とトムが興奮して付け加えた。「その通り!でも面白いことに、昨日哲学の先生が物質的なものは精神的なものほど重要じゃないって言ったのよ」トムは困惑した顔をした。「じゃあ...materialは重要という意味と重要じゃないという意味の両方があるの?」サラは笑った。「英語の世界へようこそ、弟よ。全ては文脈次第なのよ!」
materialが登場する文章
The Quest for the Perfect Material
Dr. Emily Chen had been searching for the perfect material for years. As a materials scientist, she understood that finding the right material could revolutionize the electronics industry. Her research materials were scattered across three different laboratories, each containing samples of various synthetic materials.
"The material properties we need are quite specific," she explained to her assistant. "We need something that's not only durable but also flexible. Traditional materials like metal are too rigid, while plastic materials lack the necessary conductivity."
Her breakthrough came unexpectedly. While reviewing old research materials from the 1990s, she discovered a forgotten formula for a composite material. The original researchers had dismissed it as impractical, but Emily saw its potential.
"This material could change everything," she whispered, holding up a small sample. The material gleamed under the laboratory lights, appearing almost magical. After months of testing, the material proved to exceed all expectations.
The discovery reminded her of her professor's words: "Sometimes the most valuable material isn't what you're looking for, but what you stumble upon during the search." Emily smiled, knowing that this material would indeed make a material difference in the world of technology.
「完璧な素材の探求」エミリー・チェン博士は何年もの間、完璧な*素材を探し続けていた。材料科学者として、彼女は適切な素材を見つけることが電子工業に革命をもたらす可能性があることを理解していた。彼女の研究資料は3つの異なる研究室に散らばっており、それぞれに様々な合成材料のサンプルが含まれていた。「私たちが必要とする素材の特性はかなり特殊です」と彼女は助手に説明した。「耐久性があるだけでなく、柔軟性も必要なのです。金属のような従来の材料は硬すぎるし、プラスチック材料は必要な導電性に欠けています。」彼女のブレークスルーは予想外にやってきた。1990年代の古い研究資料を見直している時、複合材料の忘れられた公式を発見したのだ。元の研究者たちはそれを非実用的だとして退けていたが、エミリーはその可能性を見出した。「この素材はすべてを変える可能性がある」と彼女は小さなサンプルを手に持ちながらささやいた。その素材は実験室の照明の下で輝き、まるで魔法のように見えた。数ヶ月のテストの後、その素材はすべての期待を上回ることが証明された。この発見は彼女に教授の言葉を思い起こさせた。「時として最も価値ある材料は、あなたが探しているものではなく、探索中に偶然見つけるものなのです。」エミリーは微笑んだ。この素材*が確実にテクノロジーの世界に重要な変化をもたらすことを知っていたからだ。