あたらしい学校の辞書: 英和

hospitable の意味

hospitable は「もてなしの心がある」「親切でお客をよく迎える」という意味の形容詞です。人や場所が訪問者や客に対して温かく親切に接することを表します。

hospitable の品詞

形容詞としての hospitable

品詞: 形容詞

比較級: more hospitable 最上級: most hospitable

例文: - She is more hospitable than her sister. (彼女は姉よりもてなし上手です。)

  • This is the most hospitable town I've ever visited. (ここは私が今まで訪れた中で最ももてなしの心がある町です。)

hospitable の派生語

  • hospitality(名詞): もてなし、歓待
  • hospitably(副詞): もてなしよく、親切に
  • host(名詞・動詞): 主人、ホスト/主催する
  • hostess(名詞): 女性の主人、ホステス

hospitable の類語

  1. welcoming: 歓迎する、温かく迎える

    • The welcoming staff made us feel at home. (温かく迎えてくれるスタッフのおかげで、くつろぐことができました。)
  2. friendly: 友好的な、親しみやすい

    • The friendly neighbors invited us for dinner. (親しみやすい隣人が夕食に招待してくれました。)
  3. cordial: 心のこもった、誠実な

    • We received a cordial welcome at the hotel. (ホテルで心のこもった歓迎を受けました。)
  4. gracious: 優雅な、親切な

    • She was a gracious hostess throughout the evening. (彼女は夜を通して優雅な女主人でした。)
  5. accommodating: 親切な、便宜を図る

    • The accommodating staff helped us with our luggage. (親切なスタッフが荷物を運ぶのを手伝ってくれました。)

hospitable の反対語

hospitable の語源

hospitable はラテン語の「hospes」(客人、主人)に由来し、フランス語の「hospitable」を経て英語に入りました。16世紀後半に英語で使われるようになりました。

hospitable の英英辞書での意味

Hospitable: friendly and welcoming to guests or visitors; providing a pleasant or comfortable environment.

hospitable の利用頻度の高い例文

  1. The villagers were very hospitable to the tourists. (村人たちは観光客にとても親切でした。)

  2. She has a hospitable nature and always welcomes visitors. (彼女はもてなしの心があり、いつも訪問者を歓迎します。)

  3. The hotel is known for its hospitable staff. (そのホテルは親切なスタッフで知られています。)

  4. Despite the harsh climate, the region has a hospitable culture. (厳しい気候にもかかわらず、その地域にはもてなしの文化があります。)

  5. The family was extremely hospitable during our stay. (滞在中、その家族は非常に親切でした。)

hospitable が用いられる特定の場面

観光業界: ホテル、レストラン、観光地での接客サービスを表現する際によく使用されます。

文化人類学: 異なる文化における歓待の習慣や伝統を説明する際に使われます。

中学・高校受験での hospitable

中学・高校受験では、hospitable は比較的高度な語彙として出題されることがあります。特に以下の文脈で出題されます:

  • The Japanese are known for being hospitable to foreign visitors. (日本人は外国人観光客に親切なことで知られています。)

面白い会話

Sarah: "Do you know what does 'hospitable' mean?"

Tom: "Sure! It means being friendly and welcoming to guests, right?"

Sarah: "Exactly! So tell me, why do you think vampires are never described as hospitable?"

Tom: "Hmm... because they're evil and scary?"

Sarah: "Well, that's part of it, but think about it more literally..."

Tom: "I don't get it."

Sarah: "Because they can't invite you in! Vampires have to wait for YOU to invite THEM in!"

Tom: "Oh my god, that's terrible... but clever!"

会話訳: サラ:「'hospitable'の意味を知ってる?」 トム:「もちろん!お客に友好的で歓迎的であることでしょ?」 サラ:「そのとおり!じゃあ、なぜバンパイアは決して*もてなし上手*だと描かれないと思う?」 トム:「うーん...邪悪で怖いから?」 サラ:「それも一部だけど、もっと文字通りに考えてみて...」 トム:「分からない」 サラ:「だって彼らはあなたを招き入れることができないの!バンパイアは君が彼らを招き入れるのを待たなければならないのよ!」 トム:「なんてこった、ひどい...でも巧妙だね!」

hospitable が登場する物語

The Hospitable Mountain Village

Last summer, I visited a remote mountain village in Nepal with my friend Jake. We had been hiking for days and were exhausted when we finally reached the small settlement. The moment we arrived, the villagers showed us how hospitable they could be.

An elderly woman named Kamala immediately invited us into her modest home. Despite having very little, she prepared a feast for us using local ingredients. Her warm smile and generous spirit made us feel incredibly welcome. The entire village seemed to embrace the philosophy of being hospitable to strangers.

Throughout our three-day stay, different families took turns hosting us for meals. Children would bring us fresh fruit, and the village elder shared stories about their ancient traditions. Even the village dogs seemed hospitable, wagging their tails whenever they saw us.

On our final morning, the whole community gathered to bid us farewell. Kamala pressed a small handwoven scarf into my hands as a parting gift. "In our culture," she explained, "being hospitable to travelers brings good fortune to the entire village."

As we walked away, Jake and I realized we had experienced true hospitable spirit – one that had nothing to do with luxury or wealth, but everything to do with genuine human kindness and the joy of sharing what little one has with others.

もてなしの心ある山村

去年の夏、友人のジェイクとネパールの僻地の山村を訪れました。数日間ハイキングを続け、小さな集落にようやく到着した時には疲れ果てていました。到着した瞬間から、村人たちがいかにもてなしの心があるかを示してくれました。

カマラという名前の年配の女性がすぐに私たちを質素な家に招き入れてくれました。ほとんど何も持っていないにもかかわらず、地元の食材を使って私たちのためにご馳走を用意してくれました。彼女の温かい笑顔と寛大な心によって、私たちは信じられないほど歓迎されていると感じました。村全体が見知らぬ人にもてなしの心を示すという哲学を受け入れているようでした。

3日間の滞在中、異なる家族が順番に私たちを食事に招待してくれました。子どもたちは新鮮な果物を持ってきてくれ、村の長老は古代の伝統について話してくれました。村の犬たちでさえもてなしの心があるようで、私たちを見るたびに尻尾を振っていました。

最後の朝、村全体が私たちを見送るために集まってくれました。カマラは別れの贈り物として小さな手織りのスカーフを私の手に押し込みました。「私たちの文化では」と彼女は説明しました、「旅人にもてなしの心を示すことは村全体に幸運をもたらすのです。」

歩き去る時、ジェイクと私は真のもてなしの精神を体験したことに気づきました。それは贅沢や富とは何の関係もなく、純粋な人間の優しさと、自分が持っているわずかなものを他人と分かち合う喜びとすべて関係があるものでした。

検索