あたらしい学校の辞書: 英和
hiding の意味
hidingは英語において主に名詞として使われる単語で、「隠すこと、隠れること」または「激しい叩打、体罰」を意味します。
hiding の品詞
名詞としての hiding
複数形: hidings - 例文: The children received several hidings for their misbehavior.(子供たちは行儀が悪かったため何度も叩かれた。)
可算名詞・不可算名詞での使い分け:
可算名詞として(「体罰、激しい叩打」の意味): - 例文: He got a good hiding from his father.(彼は父親にひどく叩かれた。) - 例文: The bully gave him several hidings.(いじめっ子は彼を何度も殴った。)
不可算名詞として(「隠れること、潜伏」の意味): - 例文: The criminal went into hiding after the robbery.(強盗の後、犯人は身を隠した。) - 例文: She came out of hiding when the danger passed.(危険が去ったとき、彼女は隠れ場所から出てきた。)
多義語としてのコンテクスト別意味:
隠れること、潜伏:
- 例文: The witness is in hiding for her own safety.(証人は自身の安全のため身を隠している。)
激しい叩打、体罰:
- 例文: The team got a hiding in the championship match.(そのチームは選手権の試合で大敗した。)
hiding の俗語的意味
俗語として: 「完全な敗北、大敗」の意味でも使用されます。 - 例文: Our team got a real hiding in yesterday's game.(昨日の試合で我々のチームは完敗した。)
hiding の類語
- concealment(隠蔽): The act of hiding something
- cover(隠れ蓋、隠れ場所): Protection or shelter
- beating(殴打): Physical punishment
- thrashing(激しい殴打): Severe beating
- refuge(避難所): A place of safety
類似フレーズの例文: - Taking shelter: The refugees were taking shelter in the abandoned building.(難民たちは廃墟のビルに避難していた。) - Going underground: The resistance fighters went underground during the occupation.(占領期間中、レジスタンスの戦士たちは地下に潜った。)
hiding の反対語
- revealing(暴露): Making known or visible
- exposure(露出、暴露): Being uncovered or made known
- disclosure(開示): Making information known
- openness(開放性): Being transparent
反対の意味のフレーズ: - Coming out: The celebrity finally came out about his personal struggles.(その有名人はついに個人的な苦悩について公表した。)
hiding の語源
語源: 古英語の「hȳdan」(隠す)から派生。ゲルマン語族の共通語根から発展し、現代英語の「hide」の動名詞形として確立されました。
hiding の英英辞書での意味
English Definition: 1. The action of concealing someone or something 2. A severe beating or punishment 3. The state of being concealed from view or knowledge
hiding の一般的な使用例
利用頻度の高い例文
- She went into hiding after witnessing the crime.(犯罪を目撃した後、彼女は身を隠した。)
- The children were playing hide and seek, taking turns at hiding.(子供たちはかくれんぼをして、順番に隠れていた。)
- He got a good hiding for breaking the window.(窓を割ったため、彼はひどく叩かれた。)
- The politician came out of hiding to face the media.(政治家は隠れていた場所から出てきてメディアと対峙した。)
- Our team is going to get a hiding if we don't improve.(改善しなければ、我々のチームは大敗するだろう。)
hiding を含むイディオム
In hiding: 身を隠して
- 例文: The fugitive remained in hiding for months.(逃亡者は何ヶ月も身を隠し続けた。)
Give someone a hiding: 誰かを激しく叩く/完敗させる
- 例文: The stronger team gave their opponents a real hiding.(強いチームは相手を完全に打ち負かした。)
特定業界での hiding の使用
スポーツ界: 「大敗」の意味でよく使用 - 例文: The home team got a hiding, losing 5-0.(ホームチームは5-0で大敗した。)
法執行・犯罪関連: 「潜伏」の意味で頻繁に使用 - 例文: The suspect has been in hiding since the warrant was issued.(令状が発行されて以来、容疑者は潜伏している。)
受験英語での hiding
中学・高校受験では主に「隠れること」の意味で出題されます: - 頻出フレーズ: "go into hiding"(身を隠す) - 例文: The princess went into hiding to escape from her enemies.(王女は敵から逃れるため身を隠した。)
hiding についての面白い会話
"Do you know what does 'hiding' mean?" asked Tom with a mischievous grin.
"Of course! It means concealing yourself or something else," replied Sarah confidently.
"Well, yes, but it has another meaning too. My grandmother always said she'd give me a good hiding if I misbehaved."
Sarah looked puzzled. "Hiding? Like beating?"
"Exactly! It's British slang for punishment or beating. But here's the funny part - when I was seven, I thought she meant she'd literally hide me somewhere as punishment. So whenever I was naughty, I'd voluntarily go hiding under my bed, thinking I was helping her out!"
Tom chuckled. "She never had the heart to tell me I was doing her job for her. Turns out, self-imposed hiding was the most effective punishment of all!"
「『hiding』が何を意味するか知ってる?」トムはいたずらっぽい笑みを浮かべて尋ねた。
「もちろん!自分自身や何かを隠すことを意味するのよ」サラは自信を持って答えた。
「まあ、その通りだけど、他にも意味があるんだ。僕の祖母はいつも、行儀が悪いと『good hiding』をくれてやると言っていたんだ。」
サラは困惑した顔をした。「Hiding?殴打みたいな?」
「その通り!罰や殴打を意味するイギリスの俗語なんだ。でも面白いのは、僕が7歳の時、文字通りどこかに隠してくれる罰だと思っていたことなんだ。だから悪いことをするたびに、自発的にベッドの下に*hiding*(隠れ)に行って、祖母の手伝いをしているつもりだったんだ!」
トムはくすくす笑った。「祖母は僕が彼女の仕事を代わりにやっていると教える気になれなかったんだ。結果的に、自分で課した*hiding*(隠れること)が最も効果的な罰になっていたんだよ!」
hiding が登場する物語
秘密の宝物
The old mansion had been abandoned for decades, but rumors persisted about treasure hiding somewhere within its walls. Emma, an ambitious young archaeologist, decided to investigate these claims during her summer break.
As she entered the dusty library, Emma noticed something peculiar about one bookshelf. After careful examination, she discovered a secret mechanism. The bookshelf swung open, revealing a narrow passage that seemed perfect for hiding valuable items.
"This must be where the previous owner went into hiding during the war," Emma whispered to herself, remembering the local stories about the mansion's history.
Deep within the secret room, she found not gold or jewels, but something far more valuable - dozens of rare manuscripts and historical documents that had been in hiding for over fifty years. The previous owner had been hiding these precious artifacts from wartime looters.
Emma smiled, realizing that sometimes the greatest treasures are not what we expect them to be. The real treasure wasn't hiding in a chest of gold, but in the preservation of knowledge and history for future generations.
その古い屋敷は何十年も放置されていたが、壁のどこかに宝物が*隠されて*いるという噂が絶えなかった。野心的な若い考古学者エマは、夏休み中にこれらの主張を調査することにした。
埃っぽい図書室に入ると、エマは一つの本棚について奇妙なことに気づいた。注意深く調べた結果、秘密の仕組みを発見した。本棚が開き、貴重品を*隠す*のに最適と思われる狭い通路が現れた。
「これはきっと前の所有者が戦争中に身を*隠した*場所に違いない」エマは屋敷の歴史についての地元の話を思い出しながら、自分自身にささやいた。
秘密の部屋の奥深くで、彼女が見つけたのは金や宝石ではなく、はるかに価値のあるもの - 50年以上*隠されていた何十冊もの希少な写本と歴史的文書だった。前の所有者は戦時中の略奪者からこれらの貴重な遺物を隠して*いたのだった。
エマは微笑んだ。時として最も偉大な宝物は、私たちが期待するものではないと気づいたのだ。本当の宝物は金の箱に*隠されて*いたのではなく、将来の世代のための知識と歴史の保存にあったのだ。