あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書
harmless の意味
harmless とは?
harmless は英語の 形容詞 です。 「害のない」「無害の」「危険でない」という意味を持ちます。
harmless の品詞と変化形
形容詞としての harmless
| 変化形 | スペル |
|---|---|
| 原級 | harmless |
| 比較級 | more harmless |
| 最上級 | most harmless |
※
-er/-estの形はほとんど使われません。more harmless/most harmlessが一般的です。
比較級の例文
- This snake looks scary, but it is more harmless than it appears. (このヘビは怖そうに見えるが、見た目よりも無害だ。)
最上級の例文
- That tiny spider is the most harmless creature in the garden. (あの小さなクモは庭の中でいちばん無害な生き物だ。)
harmless の派生語
| 語 | 品詞 | 意味 |
|---|---|---|
| harm | 名詞・動詞 | 害、危害/害を与える |
| harmful | 形容詞 | 有害な |
| harmlessly | 副詞 | 無害に、害を与えずに |
| harmlessness | 名詞 | 無害であること |
harmless に関する詳細
俗語・特別な用法について
特に乱暴・不道徳な意味はありません。日常会話から学術的な文章まで幅広く使える安全な言葉です。
俗語的に、人について使うと「おとなしい人」「誰も傷つけないような人」というニュアンスになることがあります。
He's completely harmless — just a bit odd. (彼は完全に無害だよ—ちょっと変わってるだけで。)
harmless の類語
| 語 | 意味 |
|---|---|
| safe | 安全な |
| innocent | 無害な、罪のない |
| benign | 悪意のない、良性の(医学でも使う) |
| inoffensive | 人を不快にさせない、当たり障りのない |
| innocuous | 無害な、障りのない(やや硬い表現) |
フレーズ的に類する意味の例文
- The medication is safe to use every day. (その薬は毎日使っても安全です。)
- It was just innocent fun — nobody got hurt. (それはただの無邪気な遊びで、誰も傷つかなかった。)
- The tumor turned out to be benign. (腫瘍は良性であることがわかった。)
harmless の反対語
| 語 | 意味 |
|---|---|
| harmful | 有害な |
| dangerous | 危険な |
| hazardous | 危険な、有害な(特に化学・環境分野で) |
| toxic | 毒性のある |
| deadly | 致命的な |
フレーズ的に反対の意味の例文
- Smoking is harmful to your health. (喫煙は健康に有害です。)
- This chemical is hazardous to the environment. (この化学物質は環境に危険です。)
harmless の語源
- harm(古英語 hearm:痛み、損失、悲しみ)+ -less(〜がない、〜のない)
- 古英語・ゲルマン語系の語根で、「害がない=harmless」という構造はとてもシンプルです。
- 同じ語根から harm、harmful なども派生しています。
時代による意味の変化
特に大きな意味の変化はありませんが、現代では法律・ビジネス文書で "hold harmless"(免責条項)という表現が広く使われるようになっています(後述)。
harmless の英英辞書的な意味
harmless (adjective) Not able or likely to cause harm, injury, or damage; posing no threat or risk. (害・けが・損害を引き起こす能力や可能性がない;脅威やリスクをもたらさない。)
harmless の一般的な知識
よく使われる例文5文
The dog barked loudly, but it was completely harmless. (犬は大きく吠えたが、まったく無害だった。)
Most household spiders are harmless to humans. (家の中にいるほとんどのクモは人間に対して無害です。)
It was just a harmless joke — don't take it seriously. (それはただの無害な冗談です——深刻に受け止めないで。)
The chemical was found to be harmless after testing. (その化学物質はテストの結果、無害であることがわかった。)
Children need to be in a harmless environment to grow well. (子どもたちがうまく育つためには、危険のない環境が必要です。)
イディオム・フレーズ
⚖️ Hold harmless(免責する)
法律・ビジネス文書でよく登場するフレーズ。「〜に損害賠償責任を負わせない」という意味。
The contract includes a clause to hold the company harmless from any damages. (契約書には、会社をいかなる損害からも免責する条項が含まれている。)
🙂 Harmless fun(無害な楽しみ)
誰も傷つけない、純粋に楽しいだけのことを表す。
Dressing up for Halloween is just harmless fun for kids. (ハロウィンの仮装は子どもたちにとってただの無害な楽しみです。)
harmless が用いられている名言
"The most harmless of all the arts is music." — Oliver Goldsmith(アイルランドの作家・詩人、18世紀)
意味:「すべての芸術の中でもっとも無害なものは音楽である。」 音楽は人の心を動かすが、誰かを傷つけたり害を及ぼしたりしないという考えを表しています。
特定の業界での使われ方
| 業界 | 使われ方 |
|---|---|
| 法律 | "hold harmless agreement"(免責合意書)として契約書に頻出 |
| 医療・薬学 | 薬や治療の副作用のなさを説明するときに使う("harmless dose") |
| 環境・化学 | 物質の安全性を示すときに("environmentally harmless") |
| IT・セキュリティ | 無害なウイルスやテストコードを "harmless virus/code" と呼ぶことがある |
受験でよく出る使い方
中学受験・高校受験ポイント
- harmless = harm + less という語構造を理解しておくと、語彙問題で力を発揮できます。
- 反対語 harmful との対比問題が出やすいです。
✏️ 例題イメージ: "Choose the word that means the opposite of harmless." → 答え:harmful(有害な)
- 長文読解では「一見危険そうだが実は harmless だった」という文脈でよく登場します。
The plant looks dangerous, but it is actually harmless to humans. (その植物は危険に見えるが、実際には人間には無害だ。)
面白い会話
"Do you know what 'harmless' means?"
Alex: Do you know what harmless means? Mia: Of course! It means something that can't hurt you. Like a fluffy bunny! Alex: Exactly. So I described my little sister's hamster as "harmless." Mia: That sounds right. What happened? Alex: The hamster bit my finger, knocked over my coffee, and chewed through my phone charger — all in five minutes. Mia: ...Maybe you should look up the word "liar" next.
アレックス: 「harmless」ってどういう意味か知ってる? ミア: もちろん!何も傷つけないってこと。ふわふわのウサギみたいな! アレックス: そうそう。だから妹のハムスターを「harmless(無害)」って言ったんだよ。 ミア: それは正しそうね。で、どうなったの? アレックス: そのハムスター、5分の間に俺の指を噛んで、コーヒーをひっくり返して、スマホの充電器をかじったんだ。 ミア: ……次は「liar(嘘つき)」って単語を調べた方がいいんじゃない?
harmless が登場する短い文章
The Harmless-Looking Stranger
A small, old cat sat by the garden gate every morning. It looked harmless — just a quiet, fluffy creature with sleepy eyes. The neighbors thought it was sweet.
But Mrs. Tanaka knew better.
Every time she left a fish drying on her porch, the cat would appear. It never ran. It never made a sound. It simply sat there, looking harmless, until she turned her back for just one second.
Then the fish was gone.
"That cat," she told her husband, "is the least harmless thing in this neighborhood."
Her husband laughed. "It's just a cat."
The next morning, his sandwich disappeared too.
From that day on, the couple had a new rule: never trust anything just because it looks harmless.
Because the most dangerous things in life — a smile, a promise, or a small fluffy cat — often look the most harmless of all.
無害そうな見知らぬ者
毎朝、小さな年老いた猫が庭の門のそばに座っていた。見た目はいかにも*無害*そう——眠そうな目をした、静かでふわふわした生き物だ。近所の人たちはかわいいと思っていた。
しかし田中さんは違った。
彼女がポーチに干し魚を置いておくたびに、その猫が現れた。逃げることもなく、声を上げることもなく、ただそこに座り、無害そうな顔をしていた——彼女がほんの一瞬目を離すまで。
すると魚は消えていた。
「あの猫は」と彼女は夫に言った。「この近所でいちばん*無害じゃない*生き物よ。」
夫は笑った。「ただの猫だろう。」
翌朝、彼のサンドイッチも消えた。
その日から、ふたりには新しいルールができた。見た目が*無害*そうだからといって、何も信用してはいけない、と。
なぜなら人生でもっとも危険なもの——笑顔、約束、そして小さなふわふわした猫——は、たいていいちばん*無害*そうに見えるのだから。