あたらしい学校の辞書: 英和
disorder の意味
disorder は「無秩序」「混乱」「病気」を意味する英単語です。物事が正常でない状態や、組織的でない状況を表現する際に使用されます。
disorder の品詞と用法
名詞としての disorder
複数形のスペル: disorders - The doctor specializes in treating various mental disorders.(その医師は様々な精神疾患の治療を専門としています。)
可算名詞・不可算名詞での利用: - 不可算名詞として:一般的な混乱や無秩序の状態 - The room was in complete disorder.(その部屋は完全に散らかっていました。) - 可算名詞として:特定の病気や疾患 - He suffers from an eating disorder.(彼は摂食障害に苦しんでいます。)
多義語としてのコンテクスト別の意味:
医学的文脈: 疾患・障害
- She was diagnosed with bipolar disorder.(彼女は双極性障害と診断されました。)
社会的文脈: 混乱・暴動
- The police were called to control the civil disorder.(市民の暴動を制御するために警察が呼ばれました。)
物理的文脈: 無秩序・乱雑
- The files were in disorder after the move.(引っ越し後、ファイルが乱雑になっていました。)
動詞としての disorder
変化形のスペル: - 現在形: disorder - 過去形: disordered - 過去分詞: disordered - 現在分詞: disordering - 三人称単数現在: disorders
- The wind disordered her hair.(風が彼女の髪を乱しました。)
- His thoughts were completely disordered.(彼の考えは完全に混乱していました。)
disorder の派生語
- disorderly(形容詞・副詞): 無秩序な、乱雑な
- disordered(形容詞): 混乱した、乱れた
disorder の類語と意味
chaos: 完全な混沌状態
- The city was in complete chaos after the earthquake.(地震後、その都市は完全な混沌状態でした。)
confusion: 困惑、混乱
- There was great confusion about the new rules.(新しい規則について大きな混乱がありました。)
disturbance: 騒乱、妨害
- The disturbance in the street lasted for hours.(通りでの騒乱は何時間も続きました。)
disruption: 中断、破綻
- The strike caused major disruption to train services.(ストライキが電車サービスに大きな混乱をもたらしました。)
turmoil: 大混乱、動揺
- The country was in political turmoil.(その国は政治的混乱の中にありました。)
disorder の反対語
order: 秩序、整理
- Everything was in perfect order.(すべてが完璧に整理されていました。)
organization: 組織、整理
- The organization of the event was flawless.(そのイベントの運営は完璧でした。)
harmony: 調和、平和
- The family lived in perfect harmony.(その家族は完璧な調和の中で暮らしていました。)
disorder の語源
disorder は、ラテン語の「dis-」(反対の意味を表す接頭辞)と「order」(秩序)から構成されています。14世紀後期に中世フランス語から英語に入りました。
disorder の英英辞書での意味
Disorder (noun): 1. A state of confusion; lack of order or regular arrangement. 2. A disruption of normal physical or mental functions; a condition of irregular or abnormal functioning.
disorder の利用頻度の高い例文5選
The students' disorder made it impossible to continue the lesson. (生徒たちの騒ぎで授業を続けることができませんでした。)
She has been receiving treatment for her anxiety disorder. (彼女は不安障害の治療を受けています。)
The room was in complete disorder after the party. (パーティーの後、部屋は完全に散らかっていました。)
Civil disorder broke out in several cities. (いくつかの都市で市民暴動が勃発しました。)
His eating disorder started in his teenage years. (彼の摂食障害は10代に始まりました。)
disorder が用いられる特定業界での使用
医療業界: 精神科や内科で疾患や症候群を表す専門用語として頻繁に使用 - Attention deficit hyperactivity disorder (ADHD)(注意欠陥多動性障害) - Post-traumatic stress disorder (PTSD)(心的外傷後ストレス障害)
法執行業界: 公共秩序の乱れや暴動を表現 - Public disorder offenses(公共秩序違反)
中学・高校受験での disorder
中学受験では基本的な「混乱」「無秩序」の意味で出題されることが多く、高校受験では医学的な「障害」「疾患」の意味も含めて出題されます。
よく出る用例: - in disorder: 混乱して、乱雑に - mental disorder: 精神障害 - eating disorder: 摂食障害
会話例
"Do you know what does 'disorder*' mean?"*
"Well, it means chaos or confusion, right?"
"That's one meaning, but did you know it also means a medical condition?"
"Oh really? Like what?"
"Like when someone can't stop arranging things in perfect lines. It's called obsessive-compulsive disorder."
"Wait, so being too organized is a disorder?"
"Exactly! Sometimes having too much order can be a disorder too. Isn't that ironic?"
「disorderの意味を知っていますか?」
「えーと、混沌や混乱という意味ですよね?」
「それも一つの意味ですが、医学的な症状も意味するって知っていましたか?」
「本当に?例えば?」
「物を完璧に一直線に並べるのをやめられない症状とか。強迫性障害って呼ばれます。」
「ちょっと待って、あまりに整理整頓しすぎるのも障害なんですか?」
「その通り!時には秩序がありすぎることも障害になり得るんです。皮肉ですよね?」
disorder を含む物語
The Perfect Disorder
Sarah was known for keeping everything in perfect order. Her desk, her closet, even her spice rack - everything had its designated place. But when she started her new job at the children's hospital, she encountered a different kind of disorder. The pediatric wing was filled with kids suffering from various disorders - autism spectrum disorder, attention deficit disorder, and behavioral disorders. At first, the chaos overwhelmed her. Toys scattered everywhere, children running around, and the constant noise created what seemed like complete disorder. However, as days passed, Sarah realized something beautiful. Within this apparent disorder, there was a different kind of order - the order of healing, growth, and hope. The messy playroom wasn't just disorder; it was children learning to express themselves. The loud voices weren't creating disorder; they were finding their strength. Sarah learned that sometimes, what appears to be disorder might actually be the most natural order of all.
完璧な無秩序
サラはすべてを完璧に整理整頓することで知られていました。机、クローゼット、スパイスラックまで - すべてに決められた場所がありました。しかし、小児病院での新しい仕事を始めたとき、彼女は異なる種類の混乱に遭遇しました。小児病棟は様々な障害を抱えた子どもたちで溢れていました - 自閉症スペクトラム障害、注意欠陥障害、行動障害。最初、その混沌は彼女を圧倒しました。おもちゃがあちこちに散らばり、子どもたちが走り回り、絶え間ない騒音が完全な無秩序を作り出しているように見えました。しかし、日が経つにつれ、サラは美しいことに気づきました。この見かけ上の無秩序の中には、異なる種類の秩序がありました - 癒し、成長、希望の秩序です。散らかった遊戯室はただの無秩序ではありませんでした;それは子どもたちが自分自身を表現することを学んでいる場所でした。大きな声は無秩序を作り出しているのではありませんでした;彼らは自分たちの力を見つけているのです。サラは、無秩序に見えるものが、実際には最も自然な秩序であることもあるということを学びました。