あたらしい学校の辞書: 英和
alert の意味
alert は英語で「警戒している」「注意深い」「警報」などを表す重要な単語です。
alert の品詞
形容詞としての alert
基本的な意味: 注意深い、警戒している、機敏な
比較級・最上級: - 比較級: more alert - 最上級: most alert
例文: - The security guard was more alert during the night shift.(警備員は夜勤の間、より警戒していた。) - She is the most alert student in our class.(彼女はクラスで最も注意深い生徒だ。)
名詞としての alert
基本的な意味: 警報、警告、注意報
複数形: alerts
可算名詞としての使用: - The weather service issued several tornado alerts today.(気象庁は今日、複数の竜巻警報を発令した。) - We received multiple security alerts on our phones.(私たちは携帯電話で複数のセキュリティ警告を受け取った。)
不可算名詞としての使用: - The soldiers were on high alert.(兵士たちは厳重警戒態勢にあった。)
動詞としての alert
基本的な意味: 警告する、注意を促す
変化形: - 現在形: alert - 過去形: alerted - 過去分詞: alerted - 現在分詞: alerting - 三人称単数: alerts
例文: - The system alerts users when there's a problem.(システムは問題があるときにユーザーに警告する。) - I alerted the police about the suspicious activity.(私は疑わしい活動について警察に通報した。)
alert の派生語
alert の類語とその意味
- vigilant(警戒している)- Always vigilant for danger.(常に危険を警戒している。)
- watchful(注意深い)- The watchful mother kept an eye on her children.(注意深い母親は子どもたちを見守っていた。)
- attentive(注意を払う)- The attentive student never missed important details.(注意深い学生は重要な詳細を見逃すことがなかった。)
- aware(気づいている)- Be aware of your surroundings.(周囲に注意を払いなさい。)
- sharp(鋭い、機敏な)- He has a sharp mind for business.(彼はビジネスに対して鋭い頭脳を持っている。)
alert の反対語
- drowsy(眠い)
- sleepy(眠気のある)
- inattentive(不注意な)
- careless(不注意な)
- oblivious(気づかない)
alert の語源
alert はイタリア語の "all'erta"(見張り台で)から来ており、これは "alla"(~に)+ "erta"(高い場所、見張り台)の組み合わせです。16世紀にフランス語を経由して英語に入りました。
alert の英英辞書での意味
Adjective: Quick to notice and respond to danger or emergency; watchful and ready Noun: A warning of danger or emergency; a state of readiness Verb: To warn someone of a danger or problem; to make someone aware
alert の利用頻度の高い例文
- Stay alert while driving at night.(夜の運転中は注意を怠らないでください。)
- The fire alert woke everyone in the building.(火災警報で建物内のすべての人が目を覚ました。)
- Please alert me if anything unusual happens.(何か異常なことがあれば私に知らせてください。)
- The guards were on high alert after the security breach.(セキュリティ侵害の後、警備員は厳重警戒態勢にあった。)
- Her alert mind caught the error immediately.(彼女の鋭い頭脳はすぐにその間違いを見つけた。)
alert を含むイディオム
- on the alert - 警戒して
- The police were on the alert for suspicious activity.(警察は疑わしい活動を警戒していた。)
- red alert - 最高警戒態勢
- The hospital went on red alert during the emergency.(病院は緊急時に最高警戒態勢に入った。)
alert が使われる特定の業界
IT業界: セキュリティアラート、システムアラート 医療業界: 医療警報、患者モニタリングアラート 軍事・防衛: 警戒態勢、脅威レベル 気象業界: 気象警報、災害警報
中学・高校受験での alert
よく出題される意味: - 形容詞として「注意深い」「警戒している」 - 名詞として「警報」「警告」
頻出フレーズ: - be alert to ~に注意する - stay alert 警戒し続ける - sound an alert 警報を鳴らす
会話例
Do you know what does 'alert' mean?
"Hey Sarah, do you know what 'alert' means?" Mike asked his study partner.
"Sure! It means being watchful or a warning signal. Like when you're alert while crossing the street," Sarah replied confidently.
"That's right! But did you know there's another meaning? My grandpa always says he's more 'alert' after his morning coffee."
"Oh, you mean awake and sharp-minded?"
"Exactly! But here's the funny part - yesterday he was so 'alert' after his coffee that he alerted the whole neighborhood about a 'burglar' in his backyard."
"What was it really?"
"His own reflection in the new garden mirror!"
こんにちはサラ、'alert'の意味を知ってる?」マイクは勉強仲間に尋ねた。
「もちろん!注意深いという意味か、警告信号という意味よね。道を渡るときに*alert*でいるみたいに」サラは自信を持って答えた。
「その通り!でも他の意味も知ってる?うちのおじいちゃんはいつも朝のコーヒーの後は'alert'だって言うんだ。」
「ああ、目が覚めて頭が冴えているという意味ね?」
「その通り!でも面白いのはここから。昨日、コーヒーを飲んで'alert'になったおじいちゃんが、裏庭の'泥棒'について近所中に*alert*(警告)したんだ。」
「実際は何だったの?」
「新しい庭の鏡に映った自分の姿だった!」
alert が登場する文章
The Night Shift
Detective Johnson was always alert during her night patrol. The city seemed peaceful, but she knew that staying alert was crucial for everyone's safety. Suddenly, her radio crackled with an urgent message: "All units, we have a security alert at the downtown bank. Possible break-in in progress."
Without hesitation, she alerted her partner and sped toward the location. Her training had taught her to remain alert even in stressful situations. As they arrived, the bank's alarm system was sending out continuous alerts, flashing red lights cutting through the darkness.
The detective's alert eyes quickly scanned the area. Something seemed wrong - the front door was slightly open, but there were no signs of forced entry. She alerted the backup team to surround the building while she cautiously approached.
Inside, she discovered the truth. The bank manager had forgotten to properly lock the door when leaving, and a stray cat had wandered in, triggering the motion sensors. The alert system had done its job perfectly, even if the "burglar" was just a hungry feline looking for warmth.
Later, as she filed her report, Detective Johnson smiled. Sometimes being alert meant discovering that not every alert was a real emergency. But it was better to be overly cautious than to miss a genuine threat.
夜勤
ジョンソン刑事は夜のパトロール中、常に*警戒していた。街は平和に見えたが、警戒を怠らないことがみんなの安全にとって重要であることを彼女は知っていた。突然、無線が緊急メッセージでパチパチと音を立てた。「全ユニットへ、ダウンタウンの銀行でセキュリティ警報*。進行中の侵入の可能性あり。」
躊躇することなく、彼女は相棒に*警告し、現場へ急行した。訓練により、ストレスのかかる状況でも警戒を保つことを学んでいた。到着すると、銀行の警報システムが連続して警告*を発し、赤い光が闇を切り裂いて点滅していた。
刑事の*警戒深い目がすぐに辺りを見回した。何かがおかしかった。正面ドアが少し開いていたが、無理やり侵入した形跡はなかった。彼女は慎重に近づく間、バックアップチームに建物を囲むよう警告*した。
内部で、彼女は真実を発見した。銀行の支店長が帰る際に適切にドアに鍵をかけるのを忘れ、野良猫が迷い込んで動作センサーを作動させたのだった。警報システムは、「泥棒」が暖を求める腹をすかせた猫科動物だったとしても、完璧に仕事を果たしていた。
後に報告書を作成しながら、ジョンソン刑事は微笑んだ。時として*警戒していることは、すべての警報*が本当の緊急事態ではないことを発見することを意味した。しかし、本当の脅威を見逃すよりも、過度に注意深い方が良いのだった。