あたらしい学校の辞書: 英和
acceptably の意味
acceptably は「受け入れられる程度に、満足できる水準で」という意味の副詞です。何かが基準や期待に達している状態を表現する際に使用されます。
acceptably の品詞
acceptably は副詞(adverb)です。
副詞としての acceptably
副詞は比較級・最上級を持ちませんが、more acceptably、most acceptably という形で比較表現が可能です。
例文: - She performed acceptably in the interview. (彼女は面接で受け入れられる程度に振る舞った。) - His work was completed more acceptably than expected. (彼の仕事は予想以上に満足できる水準で完成された。)
acceptably に関連する派生語
- accept(動詞): 受け入れる
- acceptable(形容詞): 受け入れられる
- acceptance(名詞): 受け入れ、承認
- acceptability(名詞): 受け入れられること
acceptably の注意事項
acceptably は中性的な語で、乱暴や不道徳な意味はありません。ビジネスや学術的な場面でも安全に使用できます。
acceptably の俗語的意味
特に俗語としての特別な意味はありません。標準的な辞書の意味で使用されます。
acceptably の類語
- adequately:適切に、十分に
- satisfactorily:満足に
- reasonably:合理的に、相当に
- tolerably:まずまず、我慢できる程度に
- decently:きちんと、適切に
類似表現の例文: - The food was prepared adequately for the event. (その料理はイベントに適切に準備された。) - She handled the situation reasonably well. (彼女はその状況をかなりうまく処理した。)
acceptably の反対語
- unacceptably:受け入れられないほどに
- inadequately:不適切に
- unsatisfactorily:不満足に
- poorly:貧弱に
反対の意味を表すフレーズ: - below standard:基準以下で - in an unacceptable manner:受け入れられない方法で
acceptably の語源
ラテン語の「acceptare(受け取る)」から派生した「accept」に、副詞を作る接尾辞「-ably」が付いて形成されました。14世紀頃から英語で使用されるようになりました。
acceptably の時代による意味の変化
大きな意味の変化はありませんが、現代では品質管理や評価の文脈でより頻繁に使用されるようになっています。
acceptably の英英辞書での意味
English Definition: In a manner that is satisfactory or adequate; to a degree that meets minimum standards or requirements.
acceptably の一般的な知識
acceptably を使った利用頻度の高い例文
The students performed acceptably on the standardized test. (生徒たちは標準テストで受け入れられる程度の成績を収めた。)
The restaurant's service was acceptably quick during rush hour. (そのレストランのサービスはラッシュアワー中も許容できる速さだった。)
His presentation was acceptably prepared despite the short notice. (彼のプレゼンテーションは短い準備期間にもかかわらず満足できる水準だった。)
The apartment was acceptably clean for the price range. (そのアパートはその価格帯としては十分にきれいだった。)
She dressed acceptably for the formal dinner. (彼女は正式な夕食会にふさわしい服装をしていた。)
acceptably に関するイディオムやことわざ
acceptably を含む確立されたイディオムやことわざは一般的ではありません。
acceptably が用いられている名言
特定の有名人による acceptably を含む著名な名言は広く知られていません。
acceptably が特定の業界でよく使われる場面
- 品質管理:製品の品質評価
- 教育分野:学生の成績評価
- ビジネス:パフォーマンス評価
- サービス業:顧客満足度の評価
中学・高校受験での acceptably の出題
中学・高校受験では acceptably 自体はあまり出題されませんが、関連する accept や acceptable は頻出です。副詞の語尾変化(-ly)の理解が重要です。
acceptably を使った創作コンテンツ
会話:acceptably の意味について
"Do you know what does 'acceptably' mean?" Sarah asked her study partner.
"Hmm, something about accepting things?" Mike guessed.
"Close, but not quite. It means 'in a way that's good enough or satisfactory,'" Sarah explained.
"Oh, like when my mom says I cleaned my room acceptably?" Mike asked.
"Exactly! It means you did okay, but maybe not perfectly."
"Wait," Mike grinned, "so when she says I did acceptably, she's basically giving me a diplomatic 'C+' grade?"
"Now you've got it! It's the polite way of saying 'could be better, but I'll take it.'"
「'acceptably'ってどういう意味か知ってる?」とサラは勉強仲間に尋ねた。
「うーん、何かを受け入れることについて?」とマイクは推測した。
「近いけど、ちょっと違うの。『十分に良い、または満足できる方法で』という意味よ」とサラは説明した。
「ああ、僕のお母さんが僕が部屋を*acceptably*に片付けたって言う時みたいに?」とマイクは尋ねた。
「その通り!まあまあやったけど、完璧ではないかもしれないという意味なの。」
「待って」とマイクはにやりと笑った。「じゃあ彼女が僕が*acceptably*やったって言う時、基本的に外交的に『C+』の評価をくれてるってこと?」
「今度は理解できたわね!『もっと良くなり得るけど、まあこれで我慢する』って言う丁寧な言い方なのよ。」
acceptably が登場する文章
The New Restaurant Review
Last weekend, I decided to try the newly opened Italian restaurant downtown. My expectations were high after reading several positive reviews online. When I arrived, the hostess greeted me acceptably, though she seemed a bit overwhelmed by the busy evening crowd.
The atmosphere was acceptably romantic with dim lighting and soft music, perfect for a date night. However, the tables were placed rather close together, making private conversation slightly challenging. Our waiter appeared acceptably knowledgeable about the menu, answering most of our questions with confidence.
The appetizer arrived acceptably quickly, and the bruschetta was fresh and flavorful. The main courses took a bit longer, but the pasta was cooked acceptably al dente, and the sauce had a rich, authentic taste. My dining companion's seafood risotto was prepared acceptably, though it could have used a bit more seasoning.
The dessert menu offered acceptably varied options, and we settled on the tiramisu, which was acceptably creamy and not overly sweet. The service throughout the evening was acceptably attentive, though our water glasses remained empty for longer periods than ideal.
Overall, the restaurant performed acceptably for a new establishment. While there's certainly room for improvement in several areas, the food quality and general experience met basic expectations. I would rate this dining experience as acceptably satisfactory, warranting a possible return visit in a few months to see how they've developed.
新しいレストランのレビュー
先週末、私は繁華街に新しくオープンしたイタリアンレストランを試してみることにした。オンラインでいくつかの好意的なレビューを読んだ後、期待は高まっていた。到着すると、ホステスは受け入れられる程度に私を迎えてくれたが、忙しい夜の客足に少し圧倒されているようだった。
雰囲気は薄暗い照明と静かな音楽で十分にロマンチックで、デートの夜にぴったりだった。しかし、テーブルがかなり近くに配置されており、プライベートな会話をするのが少し困難だった。私たちのウェイターはメニューについて十分に知識があるように見え、私たちの質問のほとんどに自信を持って答えてくれた。
前菜は十分に早く到着し、ブルスケッタは新鮮で風味豊かだった。メインコースは少し時間がかかったが、パスタは適切にアルデンテに調理され、ソースは濃厚で本格的な味だった。私の食事仲間のシーフードリゾットは満足できる水準で準備されていたが、もう少し調味料があればよかった。
デザートメニューは十分に多様な選択肢を提供しており、私たちはティラミスに決めた。それは適度にクリーミーで、過度に甘すぎなかった。夜を通してのサービスは適度に気が利いていたが、水のグラスが理想よりも長い間空のままだった。
全体的に、このレストランは新しい施設としては受け入れられる程度に機能していた。確実にいくつかの分野で改善の余地があるが、料理の質と一般的な体験は基本的な期待を満たしていた。私はこの食事体験を十分に満足できるものと評価し、数か月後に彼らがどのように発展したかを見るために再訪する価値があるだろう。