あたらしい学校の辞書: 西和
satisfacer の意味
satisfacer は「満たす」「満足させる」を意味するスペイン語の動詞です。人の欲求や必要性、条件などを満たしたり、要求に応えたりする際に使用されます。
satisfacer の品詞と活用
satisfacer は動詞(他動詞)です。
活用、変化形のスペルと例文
不規則動詞で、語幹が変化します:
現在形(presente):
- yo satisfago(私は満たす)
- tú satisfaces(君は満たす)
- él/ella satisface(彼/彼女は満たす)
- nosotros satisfacemos(私たちは満たす)
- vosotros satisfacéis(君たちは満たす)
- ellos/ellas satisfacen(彼ら/彼女らは満たす)
過去形(pretérito): - yo satisfice(私は満たした) - tú satisficiste(君は満たした) - él/ella satisfizo(彼/彼女は満たした)
現在分詞: satisfaciendo 過去分詞: satisfecho
例文: - "Esta comida satisface mi hambre."(この食べ物は私の空腹を満たします。) - "El resultado satisfizo nuestras expectativas."(結果は私たちの期待を満たしました。)
satisfacer の派生語
- satisfacción(満足)
- satisfecho(満足した)
- satisfactorio(満足のいく)
- insatisfecho(不満足な)
satisfacer の特徴
俗語としての意味
特に俗語的な意味はありません。
類語とその意味
- cumplir(果たす、履行する)- "Cumplir una promesa"(約束を果たす)
- complacer(喜ばせる)- "Complacer a los invitados"(客を喜ばせる)
- contentar(満足させる)- "Contentar a todos"(みんなを満足させる)
- llenar(満たす)- "Llenar las expectativas"(期待を満たす)
- saciar(満たす、満腹にする)- "Saciar la sed"(渇きを癒す)
反対の意味の言葉
- insatisfacer(満足させない)
- decepcionar(失望させる)
- frustrar(挫折させる)
語源
ラテン語の "satisfacere"(satis「十分に」+ facere「作る、行う」)から派生。
satisfacer の意味をスペイン語で説明
"Dar gusto, placer o contentamiento a alguien; cumplir con lo que se pide, desea o necesita."
satisfacer の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
- "Este trabajo satisface mis necesidades económicas."(この仕事は私の経済的ニーズを満たします。)
- "La respuesta no satisface la pregunta."(その答えは質問を満たしていません。)
- "Queremos satisfacer a nuestros clientes."(私たちは顧客を満足させたいと思います。)
- "El postre satisfizo mi antojo de dulce."(デザートは私の甘いもの欲求を満たしました。)
- "Esta explicación satisface mi curiosidad."(この説明は私の好奇心を満たします。)
イディオムやことわざ
- "Satisfacer la vista"(目を楽しませる)
- "Satisfacer el paladar"(味覚を満足させる)
特定の業界での使用
商業・サービス業: 顧客満足(satisfacer al cliente)という文脈で頻繁に使用されます。 法律: 条件や要件を満たす(satisfacer los requisitos)という意味で使われます。
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では「satisfacer las necesidades」(ニーズを満たす)、「satisfacer los requisitos」(要件を満たす)などの表現がよく出題されます。特にB1〜B2レベルで重要な動詞として扱われています。
satisfacer を使った創作文
satisfacerの意味を知っていますか?
"¿Sabes qué significa satisfacer?" preguntó María a su amigo Juan.
"Claro, significa hacer feliz a alguien o cumplir sus deseos," respondió Juan con confianza.
"Exacto. Pero también puede significar cumplir con requisitos o condiciones," añadió María.
"Ah, como satisfacer los requisitos para un trabajo," dijo Juan.
"Perfecto. Pero hay algo curioso sobre esta palabra," sonrió María misteriosamente.
"¿Qué es?"
"Que aunque significa satisfacer a otros, nunca logro satisfacer mi propia curiosidad sobre el español. ¡Siempre quiero aprender más!"
「満たすという意味を知っていますか?」とマリアが友人のフアンに尋ねました。
「もちろん、誰かを幸せにしたり、その人の願いを叶えたりするという意味だよ」とフアンは自信を持って答えました。
「その通り。でも要件や条件を満たすという意味もあるのよ」とマリアが付け加えました。
「ああ、仕事の要件を*満たす*みたいに」とフアンが言いました。
「完璧ね。でもこの単語について面白いことがあるの」とマリアが謎めいて微笑みました。
「何だい?」
「他人を*満足させるという意味なのに、私はスペイン語への好奇心を満たす*ことができないの。いつももっと学びたくなるから!」
学習の喜び
Elena siempre había querido aprender español. Cuando era niña, escuchaba las canciones de su abuela y soñaba con poder entender cada palabra. Ahora, después de dos años de estudios intensivos, finalmente podía satisfacer esa curiosidad infantil.
En su primera conversación completa en español, Elena se sintió increíblemente feliz. Podía satisfacer las preguntas de su interlocutor mexicano y expresar sus propias ideas con claridad. La sensación era indescriptible.
Su profesor le había dicho que dominar un idioma significa poder satisfacer todas las necesidades comunicativas: hablar, escribir, leer y escuchar. Elena sabía que aún le quedaba mucho por aprender, pero ese día había logrado satisfacer uno de sus sueños más importantes.
Al final de la conversación, el mexicano le dijo: "Tu español es excelente. Has logrado satisfacer mi expectativa de una conversación interesante." Elena sonrió, sabiendo que había encontrado una nueva pasión que siempre la motivaría a seguir mejorando.
エレナはいつもスペイン語を学びたいと思っていました。子供の頃、おばあちゃんの歌を聞いて、すべての単語を理解できるようになることを夢見ていました。今、2年間の集中的な勉強の後、ついにその幼い頃の好奇心を*満たす*ことができました。
スペイン語での初めての完全な会話で、エレナは信じられないほど幸せを感じました。メキシコ人の話し相手の質問に*応える*ことができ、自分の考えを明確に表現することができました。その感覚は言葉では表せないものでした。
先生は、言語をマスターするということは、話す、書く、読む、聞くというすべてのコミュニケーションニーズを*満たすことができることだと言っていました。エレナはまだ学ぶことがたくさんあることを知っていましたが、その日は最も重要な夢の一つを叶える*ことができました。
会話の最後に、メキシコ人は彼女に言いました:「あなたのスペイン語は素晴らしいです。興味深い会話への私の期待を*満たして*くれました。」エレナは微笑み、常に向上し続ける動機を与えてくれる新しい情熱を見つけたことを知りました。