あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書
rizador の意味
rizador の品詞は?
rizador は 形容詞・名詞 として機能します。
形容詞としての rizador
「巻く・カールさせる」という意味の形容詞です。
| 性・数 | スペル | 例文 |
|---|---|---|
| 男性単数 | rizador | El aparato rizador funciona bien. (そのカール用器具はよく機能する。) |
| 女性単数 | rizadora | La pinza rizadora está caliente. (そのカールアイロンは熱くなっている。) |
| 男性複数 | rizadores | Los aparatos rizadores están en oferta. (そのカール用器具は特売中だ。) |
| 女性複数 | rizadoras | Las tenacillas rizadoras son muy populares. (カール用ヘアアイロンはとても人気がある。) |
名詞としての rizador
可算名詞としての利用
主に 可算名詞 として使われます。
- 単数形: rizador
- 複数形: rizadores
性と意味
| 性 | スペル | 意味 | 例文 |
|---|---|---|---|
| 男性名詞 | el rizador | ヘアカーラー、カールアイロン | Necesito comprar un rizador nuevo. (新しいカールアイロンを買う必要がある。) |
| 女性名詞 | la rizadora | カールをする人(女性)または機械 | La rizadora automática es muy práctica. (自動カール機はとても便利だ。) |
多義語としての rizador(男性名詞)
| コンテクスト | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| 美容・日常 | カールアイロン、ヘアカーラー | Uso el rizador todos los días para peinarme. (毎日カールアイロンを使って髪をセットする。) |
| 人(男性) | 髪をカールさせる人 | El rizador profesional trabaja en esa peluquería. (その美容師(カール専門)はあの美容院で働いている。) |
| 裁縫・工芸 | 布や素材にウェーブをつける道具 | El rizador de telas se usa para hacer volantes. (布用のフリルメーカーはフリルを作るのに使われる。) |
rizador の派生語
- rizar(動詞):巻く、カールさせる、波立たせる
- rizo(名詞):カール、巻き毛、波紋
- rizada(形容詞・女性形):巻いた、カールした
- rizado(名詞・形容詞):カール状態、巻いた
- rulos(名詞・複数):ヘアカーラー(丸いロール状のもの)
- desrizar(動詞):カールを伸ばす、ストレートにする
rizador の類語と反対語
類語(5つ)
- tenacillas(女性名詞・複数):カール用ヘアアイロン、コテ
- Uso las tenacillas* para hacerme ondas en el cabello.*(髪にウェーブをつけるためにコテを使う。)
- rulero(男性名詞):ヘアカーラー(主にラテンアメリカで使用)
- Me pongo los ruleros* antes de dormir.*(寝る前にカーラーをつける。)
- bigudi(男性名詞):ヘアカーラー(丸型)
- El bigudi* se usa para crear rizos perfectos.*(カーラーは完璧なカールを作るために使われる。)
- moldeador(男性名詞):ヘアモルダー(形を整える道具)
- El moldeador* de cabello da forma a los rizos.*(ヘアモルダーはカールの形を整える。)
- encrespador(男性名詞):縮毛・くせ毛を作る器具
- El encrespador* automático hace rizos en segundos.*(自動カーラーは数秒でカールを作る。)
フレーズ的に類する意味
- plancha para rizar → カール用アイロン(直訳:カールするためのアイロン)
- Compré una plancha para rizar* que tiene control de temperatura.*(温度調節ができるカール用アイロンを買った。)
- hacer ondas en el pelo → 髪にウェーブをつける
- Ella sabe hacer ondas en el pelo* sin rizador.*(彼女はカールアイロンなしで髪にウェーブをつけることができる。)
反対語
- alisador:ヘアアイロン(ストレートにする器具)
- El alisador* deja el cabello completamente liso.*(ヘアアイロンは髪を完全にストレートにする。)
- plancha:(ヘア用)アイロン(ストレートにする)
- Con la plancha* puedes eliminar todos los rizos.*(アイロンを使えば全てのカールを伸ばすことができる。)
フレーズ的に反対の意味
- alisar el cabello:髪をストレートにする
- Prefiero alisar el cabello* antes de salir.*(外出前に髪をストレートにする方が好きだ。)
- estirar el pelo:髪を伸ばす・ストレートにする
- Ella fue a la peluquería a estirar el pelo.(彼女は髪をストレートにしに美容院へ行った。)
rizador の語源
rizador は動詞 rizar(カールさせる・波立たせる)に、行為者・道具 を示す接尾辞 -dor がついた形です。
rizar はさらに古くは rizar / riçar という形で、ポルトガル語やプロヴァンス語などの影響を受けながらスペイン語に定着したとされています。語根には「ひねる・巻く」という概念があります。接尾辞 -dor はラテン語の -tor / -sor(行為者)に由来し、「〜するもの・〜する人」を意味します。
時代による意味の変化
特筆すべき大きな意味の変化はありませんが、現代では主に 電気式のカールアイロン を指すことが多くなっています。かつては火で温める金属製の道具を指していましたが、電化製品の普及とともに意味の中心が移ってきています。
rizador をスペイン語で説明すると
Rizador es un aparato o herramienta que se usa para hacer rizos o curvas en el cabello u otras superficies. (rizador とは、髪やその他の表面にカールや曲線を作るために使う器具または道具のことです。)
rizador の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
Necesito un rizador* para hacer ondas en mi cabello liso.* → ストレートな髪にウェーブを作るためにカールアイロンが必要だ。
El rizador* automático es ideal para principiantes.* → 自動カールアイロンは初心者に最適だ。
No olvides aplicar protector de calor antes de usar el rizador. → カールアイロンを使う前にヒートプロテクターをつけるのを忘れずに。
Este rizador* tiene varios ajustes de temperatura.* → このカールアイロンにはいくつかの温度設定がある。
Se me olvidó el rizador* en el hotel.* → ホテルにカールアイロンを忘れてきてしまった。
イディオムやことわざ
rizar el rizo という表現が有名です。
- 直訳:カールをさらにカールさせる
- 意味:すでに複雑なことをさらに複雑にする、または技を極める
- 例:Con esa decisión, están rizando el rizo innecesariamente.(その決断で、彼らは不必要に物事をさらにややこしくしている。)
rizador が使われる名言
特定の有名な名言は見当たりませんが、美容・ファッション業界では頻繁に登場する道具であり、スペイン語圏のビューティー系 YouTuber・インフルエンサーの発言によく登場します。
"Un buen rizador* puede cambiar completamente tu look en minutos."* 「良いカールアイロンは数分で見た目を全て変えることができる。」 ― スペイン語圏の美容系インフルエンサーがよく使う表現
特定の業界での使われ方
| 業界 | 使われ方 | 例 |
|---|---|---|
| 美容・ヘアケア | カールアイロン全般 | rizador de barril, rizador de cerámica(バレル型、セラミック製カールアイロン) |
| 裁縫・ファッション | 布にフリルやウェーブをつける道具 | rizador de telas(布用フリルメーカー) |
| 航空 | 「rizar el rizo」でループ飛行を指す | El piloto rizó el rizo en la exhibición.(パイロットは展示飛行でループを行った。) |
日本のスペイン語資格試験での出題傾向
rizador 単体での出題は多くはありませんが、以下の関連表現は語彙問題や読解問題で見られます。
- rizar(動詞)の活用:
- Rizo el cabello cada mañana.(毎朝髪をカールする。)
- rizo(名詞)の用法:
- Tiene el pelo lleno de rizos naturales.(彼女の髪は自然なカールでいっぱいだ。)
- rizar el rizo イディオム:複雑化・技の極みを表す表現として出題されることがある。
面白い会話:「rizadorの意味を知っていますか?」
A: ¿Sabes lo que significa "rizador"? B: ¡Claro! Es algo para hacer rizos en el pelo, ¿no? A: Sí, exacto. Oye, ¿tú usas rizador? B: ¡Sí! Lo uso todas las mañanas... para alisar el cable del cargador del móvil. Tiene forma de rizador, ¿no? A: ...Eso es un destornillador.
B: Ah. Por eso mi pelo sigue liso.
和訳: A:「rizador」の意味、知ってる? B: もちろん!髪をカールさせるものでしょ? A: そう、正解。ねえ、カールアイロン使ってる? B: うん!毎朝使ってるよ……スマホの充電ケーブルをまっすぐにするためにね。カールアイロンみたいな形してるじゃん? A: ……それはドライバーだよ。 B: あー。だから私の髪、ずっとストレートなんだ。
rizador が登場する短い文章
朝の準備
María se despierta temprano todos los días. Lo primero que hace es ir al baño a prepararse. Saca su rizador favorito y lo conecta a la corriente eléctrica. Mientras espera a que se caliente, se lava la cara.
El rizador tiene un indicador de temperatura: verde significa listo. Cuando se pone verde, María empieza a trabajar sección por sección. Le encanta el olor a cabello recién rizado. No es un olor especialmente bonito, pero para ella significa que el día va a empezar bien.
Un día, su hermano pequeño entró al baño y preguntó: — ¿Para qué sirve ese aparato? — Es un rizador. Hace que el pelo quede con forma de espiral. — ¿Como los macarrones? María no supo qué responder.
Desde ese día, cada vez que usa el rizador, no puede evitar pensar en la pasta. Y sin embargo, sigue usándolo cada mañana, porque los rizos le dan confianza. Como ella dice: "Un buen rizador no arregla el día, pero ayuda a empezarlo con estilo."
和訳:朝の準備
マリアは毎日早起きします。 最初にすることはバスルームに行って準備をすることです。 お気に入りの*カールアイロン*を取り出し、コンセントに差し込みます。 温まるのを待つ間、顔を洗います。
カールアイロンには温度インジケーターがついていて、緑は「使用可能」のサインです。 緑になると、マリアは少しずつ髪をブロック分けしながら作業を始めます。 彼女は*カール*したての髪のにおいが大好きです。 特別にいいにおいというわけではありませんが、彼女にとってそれはいい一日が始まるサインなのです。
ある日、弟がバスルームに入ってきて聞きました。 「その器具は何に使うの?」 「カールアイロンよ。髪をらせん状にする道具よ。」 「マカロニみたいに?」 マリアは何も答えられませんでした。
その日以来、カールアイロンを使うたびに、パスタのことが頭をよぎってしまいます。 それでも彼女は毎朝使い続けています。なぜなら*カールした髪が自信を与えてくれるから。 彼女いわく、「良いカールアイロン*は一日を救ってくれないけど、スタイリッシュに始める手助けをしてくれる。」