あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書
repercusión の意味
repercusión の品詞は?
repercusión は 女性名詞 です。
複数形
repercusiones
Las repercusiones de la crisis económica se sintieron en todo el país. (経済危機の影響は全国に及んだ。)
可算・不可算名詞としての用法
主に 可算名詞 として使われますが、抽象的な「影響・反響」という意味では不可算的に使われることもあります。
可算名詞の例:
Hubo repercusiones graves tras el escándalo político. (政治スキャンダルの後、深刻な影響が生じた。)
不可算的(抽象的)な例:
El discurso tuvo mucha repercusión en la sociedad. (そのスピーチは社会に大きな反響を呼んだ。)
性による変化
repercusión は 常に女性名詞 で、男性形はありません。
| 単数 | 複数 |
|---|---|
| la repercusión | las repercusiones |
多義語としての意味
repercusión はコンテクストによって複数の意味を持ちます。
| 意味 | コンテクスト | 例文 |
|---|---|---|
| 影響・結果 | 社会・経済・政治 | La nueva ley tendrá repercusiones en la economía. (新しい法律は経済に影響を与えるだろう。) |
| 反響・反響音 | 音・音楽・物理 | La repercusión del sonido en la cueva fue impresionante. (洞窟の中での音の反響は印象的だった。) |
| 反響・評判 | メディア・世論 | La noticia tuvo gran repercusión en las redes sociales. (そのニュースはSNSで大きな反響を呼んだ。) |
repercusión の派生語
- repercutir(動詞):影響を与える、反響する
- percusión(名詞):打撃、打楽器、(医学的な)打診
- percutir(動詞):叩く、打つ
- percutor(名詞):撃鉄、打撃器具
repercusión の注意点・俗語
特に乱暴・不道徳な表現ではありません。日常語・フォーマルな語いずれでも広く使われます。
repercusión の類語
consecuencia — 結果、帰結
Las consecuencias de sus acciones fueron inevitables. (彼の行動の結果は避けられなかった。)
efecto — 効果、影響
El medicamento tuvo un efecto positivo en el paciente. (薬は患者に良い効果をもたらした。)
impacto — 衝撃、インパクト
El impacto del terremoto fue devastador. (地震の衝撃は壊滅的だった。)
influencia — 影響力
La influencia de ese filósofo fue enorme. (その哲学者の影響力は計り知れなかった。)
resonancia — 共鳴、反響
El discurso tuvo gran resonancia entre los jóvenes. (そのスピーチは若者の間で大きな反響を呼んだ。)
フレーズ的に類する表現:
tener efecto en ~ / tener impacto en ~ Su decisión tuvo un gran impacto en todo el equipo. (彼の決断はチーム全体に大きな影響を与えた。)
repercusión の反対語
indiferencia — 無関心、無反応
La propuesta cayó en la indiferencia total. (その提案は完全に無反応のまま終わった。)
neutralidad — 中立、影響のなさ
La neutralidad del país fue respetada durante la guerra. (その国の中立性は戦時中も尊重された。)
silencio — 沈黙(反響・反応がない意味で)
Su renuncia fue recibida con silencio absoluto. (彼の辞任は完全な沈黙で受け入れられた。)
フレーズ的に反対の意味を表す表現:
no tener ningún efecto / pasar desapercibido La noticia pasó completamente desapercibida. (そのニュースは完全に誰にも気づかれずに終わった。)
repercusión の語源
repercusión はラテン語 repercussio(打ち返すこと、反射)に由来します。
- re-(再び・反対方向へ)+ percutere(打つ、叩く)
- もともとは「打った力が戻ってくること=反響・反射」という物理的な意味が起源です。
- そこから転じて「影響が波及する」「反響が広がる」という比喩的な意味に広がりました。
時代による意味の変化
もともとは 音や光の反射・反響 という物理・音響学的な用語として使われていました。近代以降、特に 社会的・政治的・メディア的な文脈 で「影響・波紋・反響」という意味で多用されるようになりました。現代では後者の使い方の方が一般的です。
repercusión をスペイン語で説明すると
"Repercusión" es el efecto o la consecuencia que algo produce en otras personas, situaciones o cosas. También puede referirse al eco o la reflexión de un sonido.
「repercusión とは、ある物事が他の人・状況・物事に与える影響や結果のことです。また、音のこだまや反響を指すこともあります。」
repercusión の一般的な知識
利用頻度の高い例文 5文
El escándalo tuvo grandes repercusiones en su carrera política. (そのスキャンダルは彼の政治的キャリアに大きな影響を与えた。)
Las decisiones del gobierno tienen repercusión directa en la vida cotidiana. (政府の決定は日常生活に直接的な影響を持つ。)
La obra de arte tuvo una repercusión mundial. (その芸術作品は世界的な反響を呼んだ。)
Los científicos estudian las repercusiones del cambio climático en los ecosistemas. (科学者たちは気候変動が生態系に与える影響を研究している。)
El accidente tuvo repercusión en los medios de comunicación durante semanas. (その事故は何週間もメディアで取り上げられた。)
イディオム・ことわざ
直接 repercusión を使ったことわざは少ないですが、関連表現として:
"Tener repercusión" — (物事が)反響を呼ぶ・影響を与える
Sus palabras tuvieron repercusión inmediata en la audiencia. (彼の言葉は聴衆にすぐに影響を与えた。)
"De amplia repercusión" — 広い影響力を持つ
Se trata de un tema de amplia repercusión social. (これは広い社会的影響を持つテーマだ。)
repercusión が用いられた名言
"Cada acción tiene su repercusión; lo que siembras, cosecharás." (すべての行動には影響がある。まいた種を刈り取ることになる。) — 西洋格言(聖書「ガラテヤ書」の考え方を反映したスペイン語の一般的な格言)
"Las palabras tienen repercusión más allá del momento en que se pronuncian." (言葉はそれが語られた瞬間を超えて影響を持つ。) — ガブリエル・ガルシア=マルケス(作風・思想を反映した引用として広く知られる)
特定の業界での使われ方
| 業界 | 使い方 |
|---|---|
| ジャーナリズム・メディア | 「反響・話題性」の意味で頻出。La noticia tuvo gran repercusión mediática.(そのニュースはメディアで大きな反響を呼んだ。) |
| 医学 | 「打診(percusión)の反響」という文脈で使用されることも。 |
| 物理・音響学 | 音や光の「反射・反響」という技術的意味。 |
| 政治・経済 | 政策の「波及効果・影響」を表す際に多用される。 |
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE・スペイン語検定 などでは以下のような文脈で出題されることがあります:
読解問題で頻出:新聞・雑誌のような硬いテキストに登場することが多く、「影響・反響」として正しく読み取る必要があります。
La medida tuvo repercusiones negativas en el sector industrial. (その措置は産業部門に悪影響を与えた。)
語彙問題:consecuencia・efecto・impacto との意味の違い・言い換えとして出題されることがあります。
作文・口頭試問:社会問題を論じる際に積極的に使うと表現力の高さを示せる単語です。
El uso excesivo de las redes sociales tiene repercusiones en la salud mental de los jóvenes. (SNSの過剰利用は若者のメンタルヘルスに影響を与えている。)
「repercusión の意味を知っていますか?」ではじまる会話
``` 田中:「repercusiónの意味を知っていますか?」
マリア:「もちろん!"影響"とか"反響"という意味よ。 たとえば、 "Tu decisión tendrá repercusiones" (あなたの決断は影響をもたらすでしょう) みたいに使うわ。」
田中:「なるほど!では… "Comer demasiado tiene repercusiones" (食べすぎると影響がある)も使えますか?」
マリア:「完璧よ!文法もバッチリ!」
田中:「よかった!実は昨日ラーメンを 5杯食べたんです。 今まさにその repercusiones を お腹で感じています…」
マリア:「…それは repercusión じゃなくて、 ただの食べすぎでしょ!」 ```
repercusión が登場する文章(約200語)
El poder de las palabras
En el mundo moderno, las palabras tienen una repercusión* enorme.* Una simple frase puede cambiar la vida de una persona. Por ejemplo, cuando un maestro le dice a su alumno: "Tú puedes lograrlo", esas palabras tienen una repercusión positiva que dura toda la vida. Pero también ocurre lo contrario. Las palabras negativas pueden tener repercusiones dolorosas y difíciles de olvidar.
En la era de las redes sociales, la repercusión* de cualquier mensaje es aún mayor.* Una publicación puede llegar a millones de personas en segundos. A veces, esta repercusión es positiva: un mensaje de esperanza se comparte y llega a quienes lo necesitan. Otras veces, la repercusión es negativa: una noticia falsa se extiende rápidamente y causa daño.
Por eso, es importante pensar antes de hablar o escribir. Cada palabra que decimos tiene repercusión en alguien. Como decían los antiguos: "Las palabras son como flechas; una vez lanzadas, no puedes recuperarlas." ¿Qué tipo de repercusión quieres dejar en el mundo?
言葉の力
現代の世界では、言葉は非常に大きな*repercusión(影響・反響)*を持っています。たった一つのフレーズが人の人生を変えることがあります。例えば、先生が生徒に「君ならできる」と言うとき、その言葉は一生続く良い影響を持ちます。しかし逆もあります。否定的な言葉は、忘れがたい痛みを与えることもあります。
SNSの時代には、どんなメッセージもさらに大きな反響を持ちます。一つの投稿が数秒で何百万人もの人に届くことがあります。ポジティブなこともあります。希望のメッセージがシェアされ、必要な人に届く。しかし時には悪影響も生じます。偽のニュースが瞬時に広がり、害をもたらすのです。
だからこそ、話す・書く前によく考えることが大切です。私たちが発するすべての言葉は、誰かに影響を与えています。古人はこう言いました。「言葉は矢のようなもの。一度放てば、取り戻すことはできない。」あなたは世界にどんな影響を残したいですか?