あたらしい学校の辞書: 西和

puenteの意味

puenteは、スペイン語で最も基本的な単語の一つです。主に「橋」を意味する男性名詞として使用されます。

puenteの品詞と変化

名詞としてのpuente

品詞: 男性名詞

複数形

  • 複数形: puentes
  • 例文: Los puentes de la ciudad son muy antiguos.(その街の橋はとても古い。)

可算・不可算名詞としての使用

可算名詞として使用(主な用法) - 例文: Necesitamos construir tres puentes nuevos.(私たちは3つの新しい橋を建設する必要がある。)

性による変化

男性名詞として固定 - el puente(その橋) - un puente(一つの橋) - 女性形は存在しません

多義語としてのpuente

1. 橋(建造物) - 例文: El puente Golden Gate es famoso en todo el mundo.(ゴールデンゲート橋は世界中で有名だ。)

2. 連休・ブリッジホリデー - 例文: El puente del Día del Trabajo será de cuatro días.(労働者の日の連休は4日間になる。)

3. 船の船橋・艦橋 - 例文: El capitán está en el puente de mando.(船長は操舵室にいる。)

4. 歯科でのブリッジ - 例文: El dentista me va a poner un puente dental.(歯医者は私に歯科ブリッジを入れる予定だ。)

5. 音楽での楽曲のブリッジ部分 - 例文: El puente de esta canción es muy emotivo.(この歌のブリッジ部分はとても感動的だ。)

puenteの派生語

puenteの使用上の注意

公序良俗について: 特に問題となる意味はありません。

俗語としての意味: - 「仲介者」として使われることがあります - 例文: María hizo de puente entre los dos hermanos peleados.(マリアは喧嘩した二人の兄弟の仲介をした。)

puenteの類語と反対語

類語

反対語

puenteの語源

ラテン語の「pons, pontis」から派生。古代ローマ時代から橋を意味する言葉として使われてきました。

puenteの意味をスペイン語で説明

Construcción que permite pasar sobre un río, valle u obstáculo, uniendo dos lugares separados.

puenteに関する一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Cruzamos el puente a pie.(私たちは歩いて橋を渡った。)
  2. El puente está en construcción.(橋は建設中だ。)
  3. Haremos puente este fin de semana.(今週末は連休にする。)
  4. El puente une las dos ciudades.(橋は二つの都市を結んでいる。)
  5. Desde el puente se ve el río.(橋から川が見える。)

イディオムとことわざ

Quemar los puentes(橋を燃やす)- 後戻りできないようにする - 例文: No quemes los puentes con tu jefe anterior.(前の上司との橋は燃やさないでおきなさい。)

Hacer de puente(橋の役割をする)- 仲介する - 例文: El profesor hizo de puente entre los estudiantes y la dirección.(教師は学生と経営陣の仲介をした。)

特定業界での使用

建設業界: 橋梁工学での専門用語として多用 観光業界: ブリッジホリデーの企画で頻出 歯科医療: 歯科ブリッジの説明で使用 音楽業界: 楽曲構成の説明で使用

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEやSIELE試験では: - 基本的な「橋」の意味での読解問題 - 「連休」の意味での会話問題 - 慣用表現「quemar los puentes」の理解問題

試験対策として重要な例文: El nuevo puente facilitará el transporte entre ambas orillas del río.(新しい橋は川の両岸間の交通を便利にするだろう。)

創作文章

puenteの意味を知っていますか?ではじまる面白いオチのつく会話

—¿Sabes qué significa puente? —Sí, es una construcción que cruza un río. —Correcto. ¿Y sabes que también significa días de descanso? —¡Ah sí! Como cuando hay puente en mayo. —Exacto. ¿Y sabías que mi dentista también me habló de un puente? —¿Un puente dental? —Sí, pero yo pensé que íbamos a construir algo sobre el río de mi boca.

puenteの意味を知ってる?」「うん、川を渡る建造物でしょ。」「正解。休日も意味するって知ってた?」「ああ、そうだ!5月に*puenteがあるときみたいに。」「そのとおり。歯医者さんも私にpuente*の話をしたって知ってた?」「歯科ブリッジのこと?」「そう、でも私は口の川に何か建設するのかと思ったよ。」

橋の物語

El viejo puente de piedra había resistido cien años de historia. Durante las guerras, familias enteras lo cruzaban buscando refugio. En tiempos de paz, enamorados paseaban por él bajo la luna. Los niños del pueblo siempre jugaban cerca, inventando historias sobre trolls que vivían debajo.

Un día, el alcalde anunció que construirían un puente moderno. Los habitantes protestaron. "Este puente no es solo una estructura", dijeron. "Es el puente entre nuestro pasado y presente. Es el puente que une nuestros corazones con la memoria de nuestros abuelos."

Finalmente, decidieron restaurar el puente antiguo. Hoy, cuando hay puente festivo, miles de turistas vienen a caminar por él. El viejo puente de piedra sigue siendo el puente más importante del pueblo: no solo cruza el río, sino que cruza el tiempo.

古い石の**は100年の歴史に耐えてきた。戦争中、家族全員が避難を求めてその橋を渡った。平和な時代には、恋人たちが月の下を散歩した。村の子供たちはいつも近くで遊び、橋の下に住むトロールの話を作っていた。

ある日、市長は現代的な*を建設すると発表した。住民たちは抗議した。「このは単なる構造物ではありません」と彼らは言った。「私たちの過去と現在を結ぶです。私たちの心と祖父母の記憶を結ぶ*なのです。」

最終的に、彼らは古い*を修復することに決めた。今日、連休があるとき、何千人もの観光客がその橋を歩きに来る。古い石のは村で最も重要な*であり続けている。それは川を渡るだけでなく、時間も渡っているのだ。

検索