あたらしい学校の辞書: 西å
letal の意味
letal は「致命的な」「死をもたらす」という意味を持つスペイン語の形容詞です。ラテン語の "letalis" に由来し、死や重大な危険を表現する際に使用されます。
letal の品詞と変化形
letal は形容詞です。
形容詞としての変化形
男性単数: letal
- 例文: El veneno es letal para los humanos.(その毒は人間にとって致命的である。)
女性単数: letal
- 例文: La dosis letal fue muy pequeña.(致死量は非常に少量だった。)
男性複数: letales
- 例文: Los gases letales contaminaron el aire.(致命的なガスが空気を汚染した。)
女性複数: letales
- 例文: Las armas letales están prohibidas.(致命的な武器は禁止されている。)
letal の派生語
- letalidad(致死性、致命性)
- letalmente(致命的に)
letal の特記事項
道徳的・社会的注意点
この語は医学、法学、軍事などの文脈で使用される専門的な語彙であり、特に不道徳な意味は持ちません。
俗語としての意味
俗語的な用法では、「非常に効果的な」「圧倒的な」という意味で使われることがあります。 - 例文: Su argumento fue letal contra sus oponentes.(彼の論証は対戦相手に対して決定的だった。)
letal の類語と反対語
類語
- mortal(死の、致命的な) - フレーズ例: Una herida mortal lo llevó a la muerte.(致命傷が彼を死に至らしめた。)
- fatal(致命的な、運命的な) - フレーズ例: El accidente tuvo consecuencias fatales.(その事故は致命的な結果をもたらした。)
- mortifero(死をもたらす) - フレーズ例: El virus mortífero se expandió rápidamente.(致死性ウイルスが急速に広がった。)
- destructivo(破壊的な) - フレーズ例: La tormenta fue destructiva para la ciudad.(嵐は街にとって破壊的だった。)
- devastador(壊滅的な) - フレーズ例: El terremoto causó efectos devastadores.(地震は壊滅的な影響を引き起こした。)
反対語
- inofensivo(無害な) - フレーズ例: La sustancia resultó ser completamente inofensiva.(その物質は完全に無害であることがわかった。)
- benefico(有益な) - フレーズ例: El medicamento tiene efectos benéficos para la salud.(その薬は健康に有益な効果がある。)
- curativo(治療的な) - フレーズ例: Las propiedades curativas de la planta son conocidas.(その植物の治癒特性は知られている。)
letal の語源
letal はラテン語の "letalis" に由来し、これは "letum"(死)から派生しています。この語根は多くのロマンス語に共通して見られます。
letal の意味(スペイン語での説明)
Letal: Que causa o puede causar la muerte; que es capaz de matar o destruir.
letal の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- La dosis letal del medicamento es muy baja.(その薬の致死量は非常に少ない。)
- El accidente tuvo consecuencias letales para tres personas.(その事故は3人にとって致命的な結果となった。)
- Las armas letales están controladas por el gobierno.(致命的武器は政府によって管理されている。)
- El virus puede ser letal en personas mayores.(そのウイルスは高齢者にとって致命的になりうる。)
- La combinación de drogas resultó letal.(薬物の組み合わせが致命的となった。)
特定業界での使用
- 医学分野: 致死量、致命的症状の記述
- 法学分野: 致命的武器、殺人事件の記述
- 軍事分野: 武器の殺傷能力の表現
- 化学分野: 有毒物質の危険性表示
日本のスペイン語資格試験での出題
DELEやSIELEなどの試験では、医療や安全に関する文章で頻出します。特に「dosis letal」(致死量)、「arma letal」(致命的武器)などの組み合わせで出題されることが多いです。
創作文章
会話:letal の意味を知っていますか?
María: ¿Sabes qué significa letal?
Carlos: Claro, significa que algo puede causar la muerte.
María: Exacto. Pero también puede usarse de forma exagerada.
Carlos: ¿Cómo así?
María: Por ejemplo, mi abuela dice que su sopa de ajo es letal... ¡pero para los vampiros!
Carlos: ¡Ja, ja, ja! Tu abuela tiene mucho humor.
マリア: letal の意味を知ってる?
カルロス: もちろん、何かが死を引き起こす可能性があるという意味だよ。
マリア: その通り。でも誇張して使うこともできるのよ。
カルロス: どういうこと?
マリア: 例えば、私のおばあちゃんは自分のにんにくスープが*letal*だって言うの...でも吸血鬼にとってよ!
カルロス: ハハハ!君のおばあちゃんはとてもユーモアがあるね。
物語:神秘的な植物
El jardín secreto
En lo profundo del bosque amazónico, el botánico Dr. Mendoza descubrió una planta extraordinaria. Sus hojas brillantes tenían un color verde intenso, y desprendían un aroma dulce y embriagador. Los nativos le advirtieron que la planta era letal si se consumía en grandes cantidades, pero que en dosis muy pequeñas tenía propiedades curativas milagrosas.
El Dr. Mendoza estudió cuidadosamente la planta durante meses. Descubrió que contenía un compuesto químico único que podía ser tanto letal como beneficioso, dependiendo de la cantidad. Una gota podía curar enfermedades graves, pero una cucharada podía ser mortal.
Después de años de investigación, logró sintetizar el compuesto en el laboratorio. Su descubrimiento revolucionó la medicina moderna, convirtiendo algo potencialmente letal en una herramienta poderosa para salvar vidas. La naturaleza una vez más demostró que la línea entre la vida y la muerte puede ser muy delgada.
秘密の庭
アマゾンの森の奥深くで、植物学者のメンドーサ博士は並外れた植物を発見した。その光沢のある葉は濃い緑色をしており、甘く陶酔的な香りを放っていた。原住民は、この植物を大量に摂取すると致命的だが、ごく少量であれば奇跡的な治癒効果があると警告した。
メンドーサ博士は数ヶ月間、この植物を注意深く研究した。量によって致命的にも有益にもなりうる独特の化学化合物が含まれていることを発見した。一滴で重篤な病気を治すことができるが、スプーン一杯では致命的になる可能性があった。
何年もの研究の後、彼は実験室でその化合物の合成に成功した。彼の発見は現代医学に革命をもたらし、潜在的に致命的なものを命を救う強力な道具に変えた。自然は再び、生と死の境界線が非常に細いものであることを示したのである。