あたらしい学校の辞書: 西和

desobediencia の意味

desobediencia は「不従順」「反抗」「違反」を意味するスペイン語の名詞です。権威や規則、命令に従わない行為や態度を表します。

desobediencia の品詞

desobediencia は女性名詞です。

複数形のスペルと例文

  • 複数形: desobediencias
  • 例文: Las desobediencias repetidas llevaron a su expulsión. (繰り返される不従順な行為が彼の退学につながった。)

可算名詞・不可算名詞での利用

desobediencia は主に不可算名詞として使用されますが、具体的な不従順の行為を指す場合は可算名詞としても使われます。

不可算名詞として: - La desobediencia civil es una forma de protesta. (市民的不服従は抗議の一形態である。)

可算名詞として: - Cometió varias desobediencias graves. (彼はいくつかの重大な違反行為を犯した。)

性による変化

女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形となります。 - La desobediencia total(完全な不従順) - Una desobediencia flagrante(明らかな違反)

多義語としての用法

  1. 一般的な不従順: Su desobediencia a los padres era constante. (両親への彼の不従順は絶え間なかった。)

  2. 法的違反: La desobediencia a las leyes tiene consecuencias. (法律への違反には結果が伴う。)

  3. 市民的不服従: La desobediencia civil busca el cambio social. (市民的不服従は社会変革を求める。)

desobediencia の派生語

注意事項・俗語的用法

特に乱暴や不道徳な意味はありません。法的・社会的文脈で使用される正式な用語です。

類語とその意味

  1. insubordinacion(反抗、不服従): La insubordinación del soldado fue castigada.(兵士の反抗は処罰された。)
  2. rebelde(反逆、反抗): Su actitud rebelde preocupa a todos.(彼の反抗的な態度は皆を心配させる。)
  3. indisciplina(規律違反): La indisciplina en el aula es un problema.(教室での規律違反は問題だ。)
  4. transgresion(違反、逸脱): Cometió una transgresión grave de las normas.(彼は規則の重大な違反を犯した。)
  5. incumplimiento(不履行): El incumplimiento del contrato trajo problemas.(契約の不履行が問題を引き起こした。)

反対の意味の言葉

フレーズ例: - Mostrar obediencia ciega(盲目的な従順を示す): Mostró obediencia ciega a las órdenes.(彼は命令に盲目的な従順を示した。)

語源

ラテン語の「dis-」(否定の接頭辞)+ 「oboedientia」(従順)から派生。

desobediencia の意味をスペイン語で簡潔に説明

Desobediencia es la acción de no cumplir órdenes, reglas o autoridad establecida. (Desobediencia は確立された命令、規則、権威に従わない行為である。)

利用頻度の高い例文5文

  1. La desobediencia civil ha sido una herramienta histórica de cambio social. (市民的不服従は歴史的な社会変革の手段であった。)

  2. Los padres deben corregir la desobediencia de sus hijos con paciencia. (両親は子どもたちの不従順を忍耐をもって正すべきである。)

  3. Su desobediencia a las normas de tráfico le costó una multa. (交通規則への彼の違反は罰金を科せられた。)

  4. La desobediencia en el ejército es considerada un delito grave. (軍隊での不服従は重大な犯罪と見なされる。)

  5. Gandhi promovió la desobediencia pacífica como forma de resistencia. (ガンディーは抵抗の形として平和的不服従を推進した。)

イディオムやことわざ

Desobediencia civil(市民的不服従)- 不正な法律に対する平和的抵抗の概念

名言

Henry David Thoreau: "La desobediencia es el verdadero fundamento de la libertad." (不服従こそが自由の真の基盤である。)

特定業界での使用

  • 法律分野: 法的違反や不履行を表す
  • 教育分野: 学生の規律違反を指す
  • 軍事分野: 命令違反や反抗を表す

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験では「desobediencia civil」(市民的不服従)の概念がよく出題されます。また、「desobedecer las reglas」(規則に従わない)という表現も頻出します。


desobediencia の意味を知っていますか?

Profesor: ¿Sabes qué significa desobediencia?

Estudiante: Sí, significa no obedecer las reglas o autoridades.

Profesor: Exacto. ¿Puedes dar un ejemplo?

Estudiante: Mi hermano pequeño siempre comete actos de desobediencia cuando mamá le dice que ordene su cuarto.

Profesor: Muy bien. Pero, ¿sabías que la desobediencia civil cambió la historia?

Estudiante: ¿En serio? ¿Cómo?

Profesor: Gandhi usó la desobediencia pacífica para liberar a India. Rosa Parks desobedeció las leyes racistas en Estados Unidos.

Estudiante: ¡Qué increíble! Entonces a veces la desobediencia puede ser buena.

Profesor: Exactamente. Aunque en mi clase, ¡la desobediencia siempre será mala!

先生: desobedienciaの意味を知っていますか?

生徒: はい、規則や権威に従わないという意味です。

先生: その通りです。例を挙げられますか?

生徒: 弟はお母さんに部屋を片付けなさいと言われても、いつも*不従順な*行為をします。

先生: とても良いですね。でも*市民的不服従*が歴史を変えたことを知っていましたか?

生徒: 本当ですか?どのように?

先生: ガンディーは平和的*不服従を使ってインドを解放しました。ローザ・パークスはアメリカの人種差別法に従いませんでした*。

生徒: すごいですね!では時として*不服従*は良いこともあるのですね。

先生: その通りです。ただし私の授業では、不服従はいつでも悪いことですが!

歴史を変えた*desobediencia*

La desobediencia ha sido una fuerza poderosa a lo largo de la historia humana. Desde tiempos antiguos, personas valientes han elegido la desobediencia cuando las leyes eran injustas. Sócrates prefirió la muerte antes que obedecer órdenes que contradecían sus principios. En la India, Mahatma Gandhi transformó la desobediencia civil en un arte, usando la resistencia pacífica contra el Imperio Británico. Su desobediencia inspiró a millones y finalmente logró la independencia de su país.

En Estados Unidos, Rosa Parks cambió la historia con un simple acto de desobediencia: se negó a ceder su asiento en el autobús a una persona blanca. Este acto de desobediencia personal se convirtió en el símbolo del movimiento por los derechos civiles. Martin Luther King Jr. también practicó la desobediencia civil, organizando marchas y protestas pacíficas que desafiaron las leyes segregacionistas.

Sin embargo, no toda desobediencia es noble. Existe una diferencia importante entre la desobediencia civil consciente, que busca el bien común, y la simple rebeldía egoísta. Los grandes líderes de la desobediencia civil siempre estuvieron dispuestos a aceptar las consecuencias de sus acciones, demostrando que su desobediencia venía del amor a la justicia, no del desprecio por la ley.

不服従は人類の歴史を通じて強力な力であった。古代から、勇敢な人々は法律が不正である時に*不服従を選んできた。ソクラテスは自分の原則に反する命令に従うより死を選んだ。インドでは、マハトマ・ガンディーが市民的不服従を芸術にまで高め、イギリス帝国に対する平和的抵抗を用いた。彼の不服従*は何百万人もの人々にインスピレーションを与え、最終的に祖国の独立を達成した。

アメリカでは、ローザ・パークスが単純な*不服従行為で歴史を変えた:バスで白人に席を譲ることを拒否したのだ。この個人的な不服従行為は公民権運動のシンボルとなった。マーティン・ルーサー・キング・ジュニアも市民的不服従*を実践し、人種隔離法に挑戦する行進や平和的抗議を組織した。

しかし、すべての*不服従が気高いものではない。公共の利益を求める意識的な市民的不服従と、単純な利己的な反抗との間には重要な違いがある。市民的不服従の偉大な指導者たちは常に自らの行動の結果を受け入れる用意があり、彼らの不服従*が法律への軽蔑からではなく、正義への愛から生まれていることを証明した。

検索