あたらしい学校の辞書: 西和
contratiempo の意味
contratiempo(コントラティエンポ)は、予期しない困難や障害、不運な出来事を指すスペイン語の名詞です。計画や期待に反して起こる好ましくない状況や、物事がうまく進まない時に使われます。
contratiempo の品詞と文法的特徴
品詞
contratiempo は男性名詞です。
複数形
- 複数形: contratiempos
- 例文: Los contratiempos del viaje nos retrasaron tres horas. (旅行中のトラブルで私たちは3時間遅れた。)
可算名詞・不可算名詞
contratiempo は主に可算名詞として使用されます。
可算名詞としての使用: - Un contratiempo inesperado arruinó nuestros planes. (予期しないトラブルが私たちの計画を台無しにした。) - Varios contratiempos complicaron el proyecto. (いくつかのトラブルがプロジェクトを複雑にした。)
性による変化
contratiempo は男性名詞のため、形容詞は男性形で一致します。
- 男性単数: un contratiempo grave(深刻なトラブル)
- 男性複数: contratiempos graves(深刻なトラブル複数)
多義語としての意味
困難・障害: Superamos todos los contratiempos y terminamos el trabajo a tiempo. (すべての困難を乗り越えて、時間通りに仕事を終えた。)
不運・災難: El contratiempo de la lluvia estropeó la boda al aire libre. (雨という不運が屋外結婚式を台無しにした。)
邪魔・妨害: Su llegada tardía fue un contratiempo para la reunión. (彼の遅刻は会議の妨げとなった。)
contratiempo の派生語
- contratempo(音楽用語:シンコペーション)
- tiempo(基本語:時間)
contratiempo の特記事項
道徳性
この言葉は中性的で、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
俗語としての意味
特別な俗語的意味はありませんが、日常会話でよく使われる一般的な語彙です。
類語
- problema(問題)
- dificultad(困難)
- obstáculo(障害)
- tropiezo(つまずき)
- percance(事故・災難)
類似表現: - Tener un problema significa enfrentar una situación difícil, igual que un contratiempo. (問題を抱えるということは、トラブルと同じように困難な状況に直面することを意味する。)
反対語
反対の意味を表す表現: - Todo salió según lo planeado, sin ningún contratiempo. (すべて計画通りに進み、何のトラブルもなかった。)
語源
「contra-」(反対に)と「tiempo」(時間)の合成語で、「時に反して」「時機に逆らって」という意味から派生しています。
意味の変遷
基本的な意味は時代を通じて変わっていませんが、現代では日常的な小さなトラブルから深刻な問題まで幅広く使われるようになっています。
スペイン語での定義
Contratiempo: Suceso imprevisto que estorba o impide la ejecución de algo. (何かの実行を妨げたり阻止したりする予期しない出来事。)
contratiempo の具体的使用例
頻度の高い例文
El mal tiempo fue un contratiempo para nuestra excursión. (悪天候が私たちの遠足の障害となった。)
A pesar de los contratiempos, logramos terminar el proyecto. (困難にもかかわらず、プロジェクトを完成させることができた。)
Su enfermedad fue un contratiempo inesperado. (彼の病気は予期しないトラブルだった。)
Los contratiempos económicos afectaron a la empresa. (経済的な困難が会社に影響した。)
Sin contratiempos, llegaremos a tiempo. (トラブルがなければ、時間通りに到着する。)
イディオムやことわざ
一般的な成句として: - Sin contratiempos: 何事もなく、順調に
特定業界での使用
ビジネス分野: プロジェクト管理や計画において頻繁に使用 医療分野: 治療過程での合併症や予期しない症状 交通・物流: 遅延や事故による影響
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験やスペイン語検定では、日常生活や旅行での困難を表現する文脈でよく出題されます。特に「a pesar de los contratiempos」(困難にもかかわらず)という表現は頻出です。
興味深い会話例
contratiempoの意味を知っていますか?
Ana: ¿Sabes qué significa contratiempo? Luis: Sí, es cuando algo sale mal o no como esperabas. Ana: Exacto. Ayer tuve muchos contratiempos en el trabajo. Luis: ¿Qué pasó? Ana: Primero se estropeó la computadora, luego perdí los documentos importantes, y finalmente llegué tarde a la reunión más importante del año. Luis: ¡Qué día tan terrible! Ana: Pero al final, todo salió mejor de lo esperado. El cliente dijo que mi presentación fue la mejor que había visto, ¡incluso sin los documentos! Luis: Entonces, a veces los contratiempos pueden traer buena suerte.
アナ: 「contratiempo」の意味を知ってる? ルイス: うん、何かがうまくいかなかったり、期待通りにならなかったりすることでしょ。 アナ: その通り。昨日は仕事でたくさんのトラブルがあったの。 ルイス: 何があったの? アナ: 最初にコンピューターが壊れて、それから重要な書類を失くして、最後には今年一番大切な会議に遅刻したの。 ルイス: なんてひどい日だったんだ! アナ: でも最終的には、期待以上にうまくいったの。クライアントが私のプレゼンテーションは今まで見た中で最高だったって言ってくれたの、書類なしでもね! ルイス: それじゃあ、時にはトラブルが幸運をもたらすこともあるんだね。
contratiempo を含む物語
予期しない冒険
María planeó unas vacaciones perfectas en la playa. Reservó el mejor hotel, compró boletos de avión con anticipación y preparó su itinerario detallado. Sin embargo, el día del viaje comenzó con varios contratiempos. Primero, su taxi llegó tarde debido al tráfico intenso. Luego, en el aeropuerto, descubrió que su vuelo había sido cancelado por mal tiempo. El contratiempo más grande llegó cuando supo que no había otros vuelos disponibles hasta la semana siguiente.
Frustrada pero decidida, María cambió completamente sus planes. En lugar de ir a la playa, decidió explorar su propia ciudad como turista. Visitó museos que nunca había visto, probó restaurantes nuevos y descubrió parques hermosos cerca de su casa. Para su sorpresa, estos contratiempos la llevaron a una aventura increíble en su propio barrio.
Al final de la semana, María se dio cuenta de que a veces los contratiempos pueden convertirse en las mejores experiencias de la vida. Canceló definitivamente su viaje a la playa y decidió que las mejores vacaciones habían sido las que nunca planeó.
マリアは完璧なビーチ休暇を計画した。最高のホテルを予約し、事前に航空券を購入し、詳細な旅程を準備した。しかし、旅行当日はいくつかのトラブルで始まった。まず、激しい交通渋滞でタクシーが遅れて到着した。その後、空港で悪天候により飛行機がキャンセルになったことを知った。最大のトラブルは、翌週まで他に利用可能な便がないことを知った時だった。
イライラしたものの決意を固めて、マリアは計画を完全に変更した。ビーチに行く代わりに、観光客として自分の街を探索することにした。今まで見たことのない博物館を訪れ、新しいレストランを試し、家の近くの美しい公園を発見した。驚いたことに、これらのトラブルが彼女を自分の近所での信じられない冒険に導いたのだった。
週末が終わる頃、マリアは時にはトラブルが人生最高の経験に変わることもあることに気づいた。ビーチ旅行を完全にキャンセルし、最高の休暇は計画したことのないものだったと決めたのだった。