あたらしい学校の辞書: 英和
susceptible の意味
susceptibleは「影響を受けやすい」「感受性の高い」という意味の形容詞です。病気、変化、感情などに対して抵抗力が低く、容易に影響を受ける状態を表します。
susceptible の品詞
susceptibleは形容詞です。
比較級・最上級
- 比較級: more susceptible
- 最上級: most susceptible
例文: - Children are more susceptible to infections than adults.(子どもは大人よりも感染症にかかりやすい) - Elderly people are the most susceptible to severe complications.(高齢者が最も重篤な合併症を起こしやすい)
susceptible の派生語
- susceptibility(名詞): 感受性、影響を受けやすさ
- susceptibly(副詞): 影響を受けやすく
susceptible の多義性
1. 病気や感染に対して脆弱な
- Young children are susceptible to common colds.(幼い子どもは風邪をひきやすい)
2. 影響や変化を受けやすい
- The stock market is susceptible to political changes.(株式市場は政治的変化の影響を受けやすい)
3. 感情的に影響されやすい
- She is susceptible to flattery.(彼女はお世辞に弱い)
4. 特定の処置や治療に反応しやすい
- This type of cancer is susceptible to radiation therapy.(この種のがんは放射線治療が効きやすい)
susceptible の類語
vulnerable(脆弱な、攻撃されやすい)
- The coastal area is vulnerable to hurricanes.(沿岸地域はハリケーンの被害を受けやすい)
prone(〜しがちな、傾向がある)
- He is prone to making mistakes when tired.(彼は疲れているとミスをしがちだ)
sensitive(敏感な、感受性の強い)
- Her skin is sensitive to sunlight.(彼女の肌は日光に敏感だ)
liable(〜しやすい、責任がある)
- Old buildings are liable to collapse in earthquakes.(古い建物は地震で倒壊しやすい)
receptive(受け入れやすい、感受性の強い)
- The audience was receptive to new ideas.(聴衆は新しいアイデアを受け入れやすかった)
susceptible の反意語
- resistant(抵抗力のある、耐性のある)
- immune(免疫のある、影響を受けない)
- invulnerable(傷つけられない、無敵の)
- insensitive(鈍感な、無神経な)
susceptible の語源
ラテン語の「susceptibilis」から派生し、「引き受ける、受け入れる」を意味する「suscipere」(sub-「下に」+ capere「取る」)に由来します。17世紀頃から英語で使われるようになりました。
susceptible の英英辞書での意味
Susceptible (adjective): likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing; easily affected by something; capable of being affected by a specified action or process.
susceptible の利用頻度の高い例文
Babies are susceptible to various infections. (赤ちゃんはさまざまな感染症にかかりやすい)
The old bridge is susceptible to damage from heavy traffic. (古い橋は重い交通量による損傷を受けやすい)
Plants are susceptible to frost in early spring. (植物は早春の霜害を受けやすい)
He's susceptible to peer pressure. (彼は仲間からの圧力に影響されやすい)
The computer system is susceptible to virus attacks. (そのコンピュータシステムはウイルス攻撃を受けやすい)
susceptible が用いられる特定の場面
医学・健康分野
- Immunocompromised patients are highly susceptible to infections. (免疫不全患者は感染症に非常にかかりやすい)
心理学分野
- Adolescents are susceptible to social influence. (青少年は社会的影響を受けやすい)
技術・工学分野
- Electronic devices are susceptible to electromagnetic interference. (電子機器は電磁干渉の影響を受けやすい)
susceptible の受験英語での重要性
高校受験や大学受験では、特に以下の用法が頻出です:
- be susceptible to + 名詞(〜に影響を受けやすい)
- susceptible to change/infection/damage(変化/感染/損傷を受けやすい)
例文: People with weakened immune systems are more susceptible to diseases. (免疫系が弱った人々は病気にかかりやすい)
会話例
"Do you know what does 'susceptible' mean?"
"Actually, yes! It means being easily affected by something. Like how I'm susceptible to chocolate cake - I just can't resist it!"
"That's not quite the medical definition I was looking for..."
"Well, you asked if I knew what it meant, not if I could use it correctly in a medical context! But seriously, people with allergies are susceptible to reactions from certain foods."
"Fair enough. Though I think your chocolate cake example might be more about willpower than susceptibility!"
"Hey, don't underestimate the power of chocolate. Some of us are just naturally susceptible to its charms!"
「『susceptible』の意味を知ってる?」
「実は知ってる!何かに簡単に影響を受けるって意味だよね。僕がチョコレートケーキに*弱い*みたいに - どうしても抵抗できないんだ!」
「それは僕が求めていた医学的な定義とはちょっと違うけど...」
「まあ、意味を知ってるかって聞いたんだから、医学的文脈で正しく使えるかどうかじゃないでしょ!でも真面目な話、アレルギーを持つ人は特定の食べ物に対する反応を*起こしやすい*んだよ。」
「それはそうだね。でもチョコレートケーキの例は、感受性というより意志力の問題だと思うけど!」
「おい、チョコレートの力を甘く見ちゃいけないよ。僕たちの中にはそのチャームに天然で*弱い*人もいるんだから!」
susceptible を含む文章
日常生活と健康
Environmental Health Concerns
In today's world, we are all susceptible to various environmental threats that can affect our health and well-being. Air pollution makes urban residents particularly susceptible to respiratory problems, while children and elderly people remain the most susceptible populations to these harmful effects. Climate change has made entire regions susceptible to extreme weather events, from hurricanes to droughts.
Our modern lifestyle has also made us susceptible to new health challenges. Sedentary work habits make office workers susceptible to back problems and cardiovascular disease. Meanwhile, our constant connection to digital devices has made many people susceptible to sleep disorders and anxiety. The good news is that by understanding what makes us susceptible to these problems, we can take preventive measures.
For instance, people who are susceptible to seasonal allergies can monitor pollen counts and take appropriate medications. Those susceptible to stress-related illnesses can practice relaxation techniques and maintain work-life balance. By recognizing our individual susceptibilities, we can lead healthier, more balanced lives while protecting ourselves from the environmental and lifestyle factors that threaten our well-being.
環境と健康への懸念
今日の世界では、私たちは皆、健康と幸福に影響を与える可能性のあるさまざまな環境的脅威の*影響を受けやすくなっています。大気汚染により都市住民は特に呼吸器系の問題を起こしやすく、子どもと高齢者はこれらの有害な影響に最も敏感な集団であり続けています。気候変動により、ハリケーンから干ばつまで、地域全体が異常気象の被害を受けやすく*なっています。
私たちの現代的なライフスタイルも、新たな健康上の課題に私たちを*さらしやすくしています。座りがちな仕事習慣により、オフィスワーカーは腰痛や心血管疾患を患いやすくなっています。一方、デジタル機器への常時接続により、多くの人が睡眠障害や不安症を発症しやすくなっています。良いニュースは、私たちを脆弱にする*要因を理解することで、予防措置を講じることができることです。
例えば、季節性アレルギーを*起こしやすい人は花粉数をモニターし、適切な薬を服用できます。ストレス関連疾患にかかりやすい*人は、リラクゼーション技術を実践し、仕事と生活のバランスを保つことができます。個人の脆弱性を認識することで、私たちの健康と幸福を脅かす環境的・ライフスタイル要因から身を守りながら、より健康的でバランスの取れた生活を送ることができるのです。