あたらしい学校の辞書: 英和

ship の意味

「ship」は英語において非常に重要で多様な意味を持つ単語です。主に「船」という名詞と「輸送する」という動詞として使われます。

ship の品詞

名詞としての ship

複数形: ships - The ships arrived at the port this morning.(その船たちは今朝港に到着した。)

可算名詞としての使用(主な用法) - I can see three ships on the horizon.(地平線に3隻の船が見える。) - The ship is sailing across the Atlantic Ocean.(その船は大西洋を航海している。)

多義語としての意味

  1. 大型船舶

    • The cruise ship can accommodate 3,000 passengers.(そのクルーズ船は3,000人の乗客を収容できる。)
  2. 宇宙船

    • The space ship landed on Mars successfully.(その宇宙船は火星に無事着陸した。)
  3. 飛行船

    • The air*ship* floated gracefully above the city.(その飛行船は街の上を優雅に浮かんでいた。)

動詞としての ship

変化形: - 現在形: ship - 過去形: shipped - 過去分詞: shipped - 現在分詞: shipping - 三人称単数現在: ships

例文: - We will ship your order tomorrow.(あなたのご注文を明日発送いたします。) - They shipped the goods by air.(彼らはその商品を航空便で輸送した。) - The company is shipping products worldwide.(その会社は世界中に製品を出荷している。)

ship の派生語

  • shipment(名詞:出荷、船積み)
  • shipping(名詞:輸送、船舶業)
  • shipper(名詞:荷送人、運送業者)
  • shipyard(名詞:造船所)

ship の俗語的意味

現代の俗語: "ship" は「カップリング」を意味するインターネットスラングとしても使用されます。 - I ship those two characters from the anime.(私はそのアニメのあの2人のキャラクターをカップリングで応援している。)

ship の類語

  1. vessel(船舶)- The fishing vessel returned with a large catch.(その漁船は大漁で戻ってきた。)
  2. boat(ボート、小船)- We took a small boat to the island.(私たちは小さなボートで島に行った。)
  3. craft(船舶、航空機)- The naval craft patrolled the coastline.(その軍艦は海岸線をパトロールした。)
  4. transport(動詞:輸送する)- We need to transport these materials carefully.(これらの材料を慎重に輸送する必要がある。)
  5. deliver(配送する)- The company will deliver your package today.(その会社は今日あなたの荷物を配送します。)

ship の反対語

  • receive(受け取る)- We will receive the shipment next week.(来週その出荷品を受け取る予定です。)
  • unload(荷降ろしする)- Workers began to unload the cargo from the ship.(作業員たちは船から貨物を降ろし始めた。)

ship の語源

「ship」は古英語の「scip」に由来し、ゲルマン語族の共通語根から発展しました。印欧語族の語根「*skei-」(切る、分ける)から来ており、元々は「くり抜いた木」を意味していました。

ship の英英辞書での意味

名詞: A large boat for transporting people or goods by sea 動詞: To transport goods or people, especially by ship, but also by other means

ship の利用頻度の高い例文

  1. The ship sailed across the ocean.(その船は海を航海した。)
  2. We need to ship this package today.(今日この荷物を発送する必要がある。)
  3. The cargo ship is loading containers.(その貨物船はコンテナを積み込んでいる。)
  4. They will ship the products internationally.(彼らはその製品を国際的に出荷するだろう。)
  5. The ship's captain announced our arrival.(船長が私たちの到着を告げた。)

ship を含むイディオム

  • ship out: 出発する、去る

    • He decided to ship out and join the navy.(彼は出発して海軍に入ることを決めた。)
  • when my ship comes in: 成功したとき、金持ちになったとき

    • I'll buy a house when my ship comes in.(成功したら家を買うよ。)

ship が用いられる名言

"A ship in harbor is safe, but that is not what ships are built for." - John A. Shedd (港にいる船は安全だが、それは船が造られた目的ではない。) この言葉は、安全な場所にいることの限界と、挑戦することの重要性を表現しています。

ship の業界特有の使用

海運業界: 船舶の種類や運航に関する専門用語 物流業界: 商品の発送・配送における基本用語 IT業界: ソフトウェアの「出荷」(リリース)を意味する

ship の受験英語での重要性

中学受験・高校受験では以下が頻出: - 名詞「船」の基本的な意味と複数形 - 動詞「発送する」の意味と活用 - by ship(船で)などの前置詞句 - The goods were shipped by air.(その商品は空輸された。)

面白い会話

"Do you know what does 'ship' mean?"で始まる会話

"Do you know what does 'ship' mean?" asked Emma to her little brother. "Of course! It's a big boat that sails on the ocean!" Tommy replied confidently. "That's right, but it also means to send something," Emma explained. "Really? So when Mom says she'll ship my toy to Grandma, she's not putting it on a boat?" "Exactly! She'll probably use a delivery truck." Tommy looked puzzled for a moment, then grinned. "So my toy truck is going to ride in a real truck, not a ship? That's even cooler!"

「'ship'の意味を知ってる?」エマが弟に尋ねた。 「もちろん!海を航海する大きなボートでしょ!」トミーは自信満々に答えた。 「その通り、でもそれは何かを送るという意味もあるのよ」エマが説明した。 「本当?じゃあママが僕のおもちゃをおばあちゃんに*発送する*って言ったとき、船に乗せるわけじゃないの?」 「そう!たぶん配送トラックを使うと思うよ。」 トミーはしばらく困惑した表情を見せた後、にっこり笑った。「じゃあ僕のおもちゃのトラックが本物のトラックに乗るんだ。より格好いいじゃん!」

shipが登場する文章

The Adventure of the Lost Ship

Captain Sarah had been waiting for weeks to ship her precious cargo to England. The ancient ship she commanded, called "Sea Explorer," was known throughout the Mediterranean for its reliability. However, this voyage would be different from any other.

As the crew loaded the final containers, Sarah noticed something strange about the cargo manifest. One box was labeled "Fragile - Handle with Care," but no one seemed to know what was inside. The mysterious shipper had paid in advance and requested complete secrecy.

The ship departed from the Italian port under a clear blue sky. For three days, everything went smoothly. The crew worked efficiently, and the ship cut through the waves like a knife. But on the fourth morning, Sarah discovered that the mysterious box had disappeared.

"Someone must have shipped it overboard during the night," suggested her first mate, Marco. But Sarah wasn't convinced. She began investigating, questioning every crew member. Finally, she found the truth in the most unexpected place – the ship's cat, Whiskers, had somehow opened the box and found nothing but old newspapers inside.

The real treasure wasn't in the box at all. The mysterious shipper had hidden a map inside the ship's compass, leading to a small island where his grandfather had buried gold coins decades ago. Sarah realized that sometimes the journey itself is more valuable than the cargo we ship.

When they reached England, Sarah shared the discovery with her crew. They decided to return to the Mediterranean after delivering their regular cargo, turning their merchant ship into a treasure-hunting vessel. The Sea Explorer had found a new purpose, and Captain Sarah had learned that adventure often comes when you least expect it.

迷子の船の冒険

サラ船長は、貴重な貨物をイングランドに*輸送するため数週間待ち続けていた。彼女が指揮する古い*「シー・エクスプローラー号」は、その信頼性で地中海全域に知られていた。しかし、この航海は他のどの航海とも異なるものになるはずだった。

乗組員が最後のコンテナを積み込んでいる時、サラは貨物目録について奇妙なことに気づいた。一つの箱に「壊れ物注意」と書かれていたが、中身を知る者は誰もいなかった。謎の荷送人は前払いし、完全な秘密保持を要求していた。

は晴れ渡った青空の下、イタリアの港を出発した。3日間、すべてが順調に進んだ。乗組員は効率よく働き、はナイフのように波を切って進んだ。しかし4日目の朝、サラはその謎の箱が消失していることを発見した。

「夜中に誰かがそれを海に*投げ込んだ*に違いない」と一等航海士のマルコが提案したが、サラは納得しなかった。彼女は調査を始め、すべての乗組員に質問した。ついに、最も意外な場所で真実を発見した。の猫であるウィスカーズがどういうわけか箱を開け、中には古い新聞紙しか入っていないことを発見したのだ。

本当の宝は箱の中にはなかった。謎の荷送人は*のコンパスの中に地図を隠しており、それは祖父が数十年前に金貨を埋めた小さな島につながっていた。サラは、時として旅そのものが我々が輸送する*貨物よりも価値があることを理解した。

イングランドに到着したとき、サラは乗組員とその発見を共有した。彼らは通常の貨物を配達した後、地中海に戻ることを決め、商船を宝探し船に変えることにした。シー・エクスプローラー号は新たな目的を見つけ、サラ船長は冒険が最も予期しない時にやってくることを学んだのだった。

ship に関連する単語

検索