あたらしい学校の辞書: 英和
naturally の意味
naturally は「自然に、当然のことながら、生まれつき」という意味を持つ英語の副詞です。物事が自然の成り行きで起こることや、生来の性質を表現する際に使用されます。
naturally の品詞
naturally は*副詞*です。
副詞としての naturally の意味と用例
1. 自然に、自然な状態で
- The flowers grow naturally in this climate. (この気候では花が自然に育ちます。)
2. 当然のことながら、もちろん
- Naturally, she was upset about the news. (当然のことながら、彼女はその知らせに動揺していました。)
3. 生まれつき、生来
- He is naturally talented at music. (彼は生まれつき音楽の才能があります。)
4. 気取らずに、自然体で
- She speaks naturally in front of large audiences. (彼女は大勢の聴衆の前でも自然体で話します。)
naturally の派生語
- natural(形容詞)- 自然の、天然の
- nature(名詞)- 自然、性質
- naturalist(名詞)- 自然主義者、博物学者
- naturalize(動詞)- 帰化させる、自然化する
naturally に関する注意点
naturally は一般的で適切な言葉であり、乱暴、不道徳、公序良俗に反する意味はありません。
naturally の俗語としての意味
特に俗語としての特別な意味はありません。日常会話では「もちろん」という意味で頻繁に使用されます。
naturally の類語
- obviously - 明らかに、当然
- certainly - 確実に、間違いなく
- spontaneously - 自発的に、自然発生的に
- instinctively - 本能的に、直感的に
- inherently - 本来的に、本質的に
類似フレーズ
- Of course - Of course, I'll help you with that project.(もちろん、そのプロジェクトをお手伝いします。)
- By nature - She is, by nature, a very kind person.(彼女は生来とても親切な人です。)
naturally の反対語
- artificially - 人工的に
- unnaturally - 不自然に
- surprisingly - 驚くべきことに
- unexpectedly - 予想外に
反対の意味を表すフレーズ
- Against nature - The behavior seemed to go against nature.(その行動は自然に反するように見えました。)
naturally の語源
naturally は中世英語から発展し、ラテン語の「naturalis」(自然の)に由来します。14世紀頃から現在の意味で使用されるようになりました。
naturally の時代による意味の変化
大きな意味の変化はありませんが、現代では会話で「当然」という意味での使用が増加しています。
naturally の英英辞書での意味
naturally (adverb): 1. In a natural manner; without artificial aid or treatment 2. As a natural consequence; as might be expected 3. By nature; innately 4. In a relaxed and unaffected way
naturally の一般的な知識
利用頻度の高い naturally の例文
Naturally, I was disappointed when the event was cancelled. (当然のことながら、イベントが中止になってがっかりしました。)
Her hair curls naturally without any styling products. (彼女の髪はスタイリング剤を使わずに自然にカールします。)
Children naturally learn languages faster than adults. (子どもは大人よりも自然に言語を早く習得します。)
The conversation flowed naturally between old friends. (古い友人同士の会話は自然に弾みました。)
Naturally, she chose the career that matched her interests. (当然のことながら、彼女は自分の興味に合った職業を選びました。)
naturally を含むイディオムやことわざ
特定の有名なイディオムやことわざはありませんが、日常会話では頻繁に使用される表現です。
naturally が用いられている名言
"Be yourself; everyone else is already taken. Naturally, authenticity is the greatest gift you can give the world." - オスカー・ワイルド風の表現 (自分らしくいなさい。他の誰かはすでに存在しています。当然のことながら、真正性は世界に与えることのできる最高の贈り物です。)
naturally の特定業界での使用
- 科学分野: 自然現象の説明で頻用
- 心理学: 生来の性質や行動を説明する際に使用
- 教育分野: 学習の自然な過程を表現する際に使用
naturally の受験での重要ポイント
中学・高校受験では以下の意味で出題されることが多いです: 1. 「当然のことながら」という意味での文頭使用 2. 「自然に」という副詞的用法 3. 会話文での「もちろん」という応答
naturally を使った会話
面白い会話
"Do you know what does 'naturally' mean?" asked the teacher.
"Of course!" replied Sarah confidently. "It means 'in a natural way' or 'as expected.'"
"Very good," smiled the teacher. "Can you use it in a sentence?"
Sarah thought for a moment and said, "Naturally, I knew the answer because I studied hard last night."
The teacher chuckled. "Perfect! And speaking of studying, did you naturally remember to do your homework?"
Sarah's face turned red. "Well... naturally, I forgot it naturally at home!"
The whole class burst into laughter.
「『naturally』の意味を知っていますか?」と先生が尋ねました。
「もちろんです!」とサラが自信を持って答えました。「『自然な方法で』や『予想通りに』という意味です。」
「とても良いですね」と先生は微笑みました。「文で使ってみてくれますか?」
サラはしばらく考えて言いました。「当然のことながら、昨夜一生懸命勉強したので答えがわかりました。」
先生はくすくす笑いました。「完璧です!勉強と言えば、宿題をするのを*自然に*覚えていましたか?」
サラの顔が赤くなりました。「えーっと...* 当然のことながら、家に自然に*忘れてきました!」
クラス全体が笑い声に包まれました。
naturally が登場する文章
The Garden's Secret
Emma walked into her grandmother's garden and gasped. The roses bloomed naturally in perfect rows, their petals glistening with morning dew. Naturally, she wondered how her grandmother achieved such beauty without any modern gardening tools.
"Grandma, how do your flowers grow so perfectly?" Emma asked.
Her grandmother smiled. "My dear, plants naturally know how to grow. I simply provide water, sunlight, and love. Naturally, they respond to care."
Emma watched as butterflies naturally gathered around the colorful blooms. The garden seemed to have its own rhythm, its own life. Naturally, she felt peaceful in this magical space.
"The secret," her grandmother continued, "is to work with nature, not against it. When you naturally understand what plants need, gardening becomes effortless. Naturally, this takes time to learn."
As the day progressed, Emma helped tend the garden. Her movements became more naturally fluid as she learned to read the plants' needs. Naturally, she began to understand that the most beautiful things in life often grow naturally when given the right conditions.
Years later, Emma would remember this lesson. Success, relationships, and happiness all develop naturally when nurtured with patience and care. Naturally, she became a gardener herself.
エマのおばあちゃんの庭
エマがおばあちゃんの庭に入ると、息をのみました。バラが完璧な列で自然に咲き誇り、花びらが朝露できらきらと輝いていました。当然のことながら、彼女はおばあちゃんが現代的なガーデニング道具を使わずにどうやってこんな美しさを実現するのか不思議に思いました。
「おばあちゃん、どうして花がこんなに完璧に育つの?」エマが尋ねました。
おばあちゃんは微笑みました。「私の愛する孫よ、植物は自然に育ち方を知っているのです。私は水と日光と愛情を与えるだけです。当然のことながら、植物は世話に応えてくれます。」
エマは蝶々が色とりどりの花の周りに自然に集まってくる様子を見ました。庭には独自のリズム、独自の生命があるようでした。当然のことながら、この魔法のような空間で彼女は平和を感じました。
「秘密は」とおばあちゃんは続けました、「自然と対立するのではなく、自然と共に働くことです。植物が何を必要としているかを自然に理解できるようになると、ガーデニングは楽になります。当然のことながら、これを学ぶには時間がかかります。」
一日が過ぎるにつれて、エマは庭の手入れを手伝いました。植物のニーズを読み取ることを学ぶにつれて、彼女の動きはより自然に流れるようになりました。当然のことながら、人生で最も美しいものは、適切な条件が与えられると自然に成長することを理解し始めました。
数年後、エマはこの教訓を思い出すでしょう。成功、人間関係、幸福はすべて、忍耐と愛情で育てられると自然に発展します。当然のことながら、彼女自身もガーデナーになりました。