あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書
intake の意味
intake の品詞は?
名詞
複数形:intakes - The intakes for the new school year begin in September. (新学年の入学は9月に始まります。)
可算名詞、不可算名詞の両用
可算名詞として(「摂取量」「吸気口」など数えられる場合)
- Daily water intake varies by person. (1日の水分摂取量は人によって異なります。)
- The car's engine has multiple air intakes. (その車のエンジンは複数の吸気口を備えています。)
不可算名詞として(「摂取」「吸入」などの行為・過程)
- Reduce your salt intake for better health. (健康のために塩分摂取を減らしてください。)
- Proper oxygen intake is essential for athletes. (適切な酸素摂取はアスリートに不可欠です。)
多義語としてのコンテクストと用例: - 「摂取」:Food intake affects your body weight.(食物摂取は体重に影響します。) - 「吸気」:Engine intake temperature is monitored.(エンジン吸気温度が監視されます。) - 「入学者」:This year's intake of students is larger than expected.(今年の入学者数は予想より多いです。) - 「取り入れ口」:The water intake pipe is blocked.(給水パイプが詰まっています。)
intake について
注意を要する点
- 特に注意すべき不道徳な表現ではありません。
俗語としての意味
- 医学・栄養学の分野では「摂取」は極めて標準的な用語です。
- 通常の会話でも医療や健康に関する文脈で日常的に使用されます。
類語とその意味
- consumption:消費、消費量
- ingestion:摂取(より医学的・専門的)
- absorption:吸収、吸入
- admission:入学、入場
- induction:導入、導入者(業界的文脈)
フレーズ的に類似した意味: - take in:取り入れる(I try to take in more vegetables.:野菜をもっと摂取するようにしています。) - bring in:導入する(They bring in new students each year.:毎年新入生を受け入れます。)
反対語とその意味
フレーズ的に反対の意味: - give out:排出する - let out:放出する - turn away:入学を断る
語源
中英語 "in-" (中に)+ take (取る)の組み合わせ。 もともとは「中に取り入れる」という動作を示す動詞 "intake" に由来し、その後名詞化されました。14世紀から使用されています。
時代による意味の変化
特に顕著な変化はありませんが、現代では医学・栄養学の発展に伴い「摂取量」という意味での使用が非常に頻繁になりました。
intake の英英辞書での意味
Oxford Dictionary より: - "The amount of a substance taken into the body"(体内に取り入れられる物質の量) - "An opening through which a substance, especially air or water, enters a machine or device"(物質(特に空気や水)が機械または装置に入る開口部) - "The action of taking people into an organization"(人を組織に受け入れる行為)
intake の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
Daily water intake should be at least eight glasses. (1日の水分摂取は最低でも8杯以上であるべきです。)
The engine's air intake needs cleaning. (エンジンの吸気口は清掃が必要です。)
Medical intake forms must be completed before your appointment. (医療の問診票は予約前に記入する必要があります。)
Reducing sugar intake improves overall health. (砂糖摂取を減らすことは全体的な健康を改善します。)
The university's intake for next year will be increased. (来年の大学の入学定員が増加します。)
イディオムやことわざ
- "control your intake":摂取をコントロールする(特に食物や飲料について)
- Athletes control their intake of carbohydrates. (アスリートは炭水化物摂取をコントロールします。)
名言
- 有名な名言での使用は一般的ではありませんが、栄養学や医学の著作では頻繁に言及されます。
特定業界での使用
- 医学・栄養学: "caloric intake"(カロリー摂取量)、"sodium intake"(塩分摂取量)
- 自動車工学: "air intake"(吸気)、"fuel intake"(燃料吸入)
- 教育: "student intake"(入学者)、"intake period"(入学期間)
- 工業: "water intake"(給水)
中学受験・高校受験での出題
中学受験では「摂取」の意味で、栄養に関する文脈でよく出題されます。
例: - "Nutritionists recommend controlling your daily intake of sugar." (栄養士は砂糖の1日摂取量をコントロールすることを勧めています。)
高校受験では医学や科学的な文脈での出題が増えます。
intake にまつわる面白い会話
"Do you know what does 'intake' mean?" ではじまる会話
Doctor: "Do you know what 'intake' means?"
Patient: "Um... like when I eat something?"
Doctor: "Close! It means the amount of something you take in. It could be food, water, medicine, anything you put into your body."
Patient: "Oh! So when I asked you why I can't eat before my surgery, and you said 'nothing by mouth,' that was about my intake, right?"
Doctor: "Exactly right. We need zero intake before surgery so your stomach is completely empty."
Patient: "Good thing you explained that. I thought 'intake' was just a fancy word for eating!"
Doctor: "Well, it is in a way—but it's much more specific. Intake can also mean the opening where air or water enters a machine, or even the number of students entering a school."
Patient: "Wow, one word with so many meanings! I'll remember now."
(和訳)
医者: 「『intake』という言葉の意味知ってますか?」
患者: 「ええと…何かを食べるときとか?」
医者: 「近いですね。それは体内に取り入れるもの量を意味します。食べ物、水、薬、体に入れるものなら何でもです。」
患者: 「あ!だから手術前に何も食べられないって聞いたとき、『口から何も取らないで』って言われたのは、この『intake』のことなんですね?」
医者: 「その通り。手術前は胃が完全に空の状態にするため、何も取り入れてはいけません。」
患者: 「説明してくれてよかった。『intake』は『食べることの難しい言い方』だと思ってました!」
医者: 「まあそうとも言えますが、もっと具体的です。『intake』は空気や水が機械に入る開口部のことも言いますし、学校に入学する学生の数のこともあります。」
患者: 「わあ、一つの単語でこんなに多くの意味があるんですね!今から覚えます。」
intake の登場する200語程度の文章
The Athlete's Guide to Proper Nutrition
Successful athletes know that controlling intake is essential to peak performance. Your daily intake of calories, proteins, and carbohydrates directly affects your strength and endurance. Most sports nutritionists recommend a daily water intake of at least three liters, especially during intense training. Even Olympic champions monitor their food intake carefully. Sugar intake should be minimized, while vegetable intake should be maximized. Some athletes track their intake with apps or notebooks. The intake period at sports clubs occurs in spring, when many young athletes join teams. Whether you're a professional or amateur athlete, understanding how to manage your nutritional intake is the key to success. Remember: your body is like an engine, and fuel intake determines how well it runs. Start paying attention to your daily intake today, and you'll see improvements in your athletic performance tomorrow.
(和訳)
アスリートのための適切な栄養摂取ガイド
成功しているアスリートは、摂取量のコントロールがピークパフォーマンスに不可欠であることを知っています。1日のカロリー、タンパク質、炭水化物の*摂取量は、あなたの筋力と持久力に直接影響します。ほとんどのスポーツ栄養士は、特に激しいトレーニング中は最低3リットル以上の水分摂取を推奨しています。オリンピック選手でさえ食物摂取量を注意深く監視しています。砂糖摂取量は最小限に抑えるべきですが、野菜摂取量は最大限に増やすべきです。一部のアスリートはアプリやノートで摂取量を追跡しています。スポーツクラブの入学期間は春に発生し、多くの若いアスリートがチームに参加します。プロであるかアマチュアであるかに関わらず、栄養摂取量の管理方法を理解することが成功の鍵です。覚えておいてください:あなたの体はエンジンのようで、燃料摂取がどれだけうまく機能するかを決定します。今日から1日の摂取量*に注意を払い始めれば、明日のアスリートパフォーマンスの改善が見られるでしょう。