あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

heartlessly の意味

heartlessly の品詞

heartlessly副詞 (adverb) です。

形容詞 heartless(冷酷な、無情な)に副詞語尾 -ly がついた形です。

She heartlessly ignored the crying child. (彼女は泣いている子どもを冷酷にも無視した。)


heartlessly の変化形・派生語

副詞に比較級・最上級はありませんが、関連する品詞の変化形を以下に示します。

品詞 単語 意味
形容詞 heartless 冷酷な、無情な
副詞 heartlessly 冷酷に、無情にも
名詞 heartlessness 冷酷さ、無情
名詞(反意) heartfulness 心のこもっていること
形容詞(反意) heartfelt 心からの

heartlessly の類語

単語・フレーズ 意味
coldly 冷たく、冷淡に
cruelly 残酷に
mercilessly 容赦なく、無慈悲に
ruthlessly 冷徹に、情け容赦なく
callously 無感覚に、薄情に

フレーズ的に類する表現:

He dismissed her feelings without a shred of compassion. (彼は一片の同情もなく、彼女の気持ちを切り捨てた。)

The manager spoke to the staff in cold blood. (マネージャーはスタッフに対して冷血に話した。)

She turned her back on the homeless man without batting an eye. (彼女はまばたき一つせず、ホームレスの男性に背を向けた。)


heartlessly の反対語

単語・フレーズ 意味
warmly 温かく
compassionately 思いやりをもって
kindly 親切に
tenderly 優しく
mercifully 慈悲深く

フレーズ的に反対の意味を表す表現:

She with great kindness helped the elderly man cross the road. (彼女は大変親切に、老人が道を渡るのを助けた。)

He spoke to the child from the bottom of his heart. (彼は心の底からその子に語りかけた。)


heartlessly の語源

  • heart(心臓、心)+ -less(〜がない)+ -ly(副詞語尾)
  • heart は古英語 heorte に由来し、さらにゲルマン祖語 *hertô にさかのぼります。ラテン語 cor、ギリシャ語 kardia(心臓)とも語源的につながっています。
  • -less は古英語 -lēas(〜のない)から来ています。
  • つまり文字どおり「心がないように(振る舞う)」という意味です。

heartlessly の英英辞書的な意味

heartlessly (adverb) In a way that shows no kindness, pity, or sympathy for others; without feeling or emotion; in a cruel and unfeeling manner.

(他者への親切・同情・共感を示さない形で;感情なしに;残酷で冷淡なやり方で。)


heartlessly を使った頻出例文5文

  1. He heartlessly fired all his employees the day before Christmas. (彼はクリスマスの前日に、冷酷にも全従業員を解雇した。)

  2. The villain heartlessly laughed at the hero's suffering. (悪役は主人公の苦しみを無情にも笑い飛ばした。)

  3. She heartlessly broke up with him over a text message. (彼女はテキストメッセージで、冷たくも彼に別れを告げた。)

  4. The soldiers heartlessly destroyed the peaceful village. (兵士たちは平和な村を容赦なく破壊した。)

  5. He heartlessly ignored her pleas for help. (彼は彼女の助けを求める懇願を冷淡にも無視した。)


heartlessly を含むイディオム・ことわざ

heartlessly 単体を含む有名なイディオムはあまり多くありませんが、関連する表現として:

  • "to act heartlessly"(冷酷に行動する)

    It is never right to act heartlessly toward those who are suffering. (苦しんでいる人たちに冷酷に振る舞うことは、決して正しくない。)

  • "to heartlessly abandon"(冷酷にも見捨てる)

    The child was heartlessly abandoned by those who should have protected him. (その子は、守るべき人たちに冷酷にも見捨てられた。)


heartlessly が用いられている名言

"The world suffers a lot. Not because of the violence of bad people, but because of the silence of good people."Napoleon Bonaparte(ナポレオン・ボナパルト)

この言葉は heartlessly を直接含みませんが、「冷酷に沈黙する(= heartlessly staying silent)」良い人々への警告として、heartlessly の文脈でよく引用されます。

"Men are cruel, but Man is kind."Rabindranath Tagore(ラビンドラナート・タゴール)

(「個々の人間は冷酷に(heartlessly)振る舞うことがあるが、人類全体としての人間は優しい。」という意味。)


heartlessly が特定の業界で使われる場面

場面 用例・説明
ジャーナリズム・報道 政治家や企業の非人道的な行動を批判する際に使われる。"The company heartlessly cut pensions for retired workers."(その会社は退職者の年金を冷酷にも削減した。)
文学・映画批評 悪役・ヴィランの描写に頻出。"The antagonist heartlessly manipulates everyone around him."(その悪役は周囲の全員を無情にも操る。)
法律・裁判報道 非情な犯罪行為を描写する際。"The accused heartlessly preyed on elderly victims."(被告は高齢の被害者を冷酷にも食い物にした。)

受験英語での heartlessly

中学・高校受験では heartlessly 単体よりも、もとの形容詞 heartless や関連語彙が問われることが多いです。

  • heartless(形容詞)→ heartlessly(副詞)の -ly 変換問題 は高校英語の語形変化問題で出題されることがあります。

    例:次の形容詞を副詞に変えなさい。 heartless → heartlessly

  • 長文読解では「冷酷な人物描写」の場面で登場し、文脈から意味を推測する問題として出ることがあります。

    He heartlessly* turned away the hungry children.* (設問例:この文中の heartlessly の意味を答えよ → 冷酷にも・無情にも


面白い会話

"Do you know what 'heartlessly' means?"


Alex: Do you know what "heartlessly" means?

Sam: Hmm… does it mean "without a heart"? Like… a zombie?

Alex: Well, kind of. It means doing something in a very cold, cruel way — showing no kindness at all.

Sam: Oh! So, like when my cat knocks my coffee off the table and just stares at me?

Alex: Ha! Exactly. Your cat heartlessly watches you suffer.

Sam: And then walks away without blinking.

Alex: Yep. Scientists say cats have no feelings.

Sam: …Do you think my cat is a zombie?

Alex: I think your cat is just… a cat.


アレックス:「heartlessly」ってどういう意味か知ってる?

サム:うーん…「心なしに」?ゾンビみたいな?

アレックス:まあ、近いかな。とても冷たく、残酷なやり方で何かをする、っていう意味だよ。まったく優しさを示さない感じ。

サム:あー!じゃあ、うちの猫がコーヒーをテーブルから落として、ただ私をじっと見てる、あれ?

アレックス:まさにそれ!君の猫は*冷酷にも*君が苦しむのを見てるんだよ。

サム:しかもまばたき一つせずに歩き去るんだよ。

アレックス:そう。科学者は猫には感情がないって言ってるよ。

サム:…うちの猫ってゾンビだと思う?

アレックス:いや、ただの…猫だと思うよ。


heartlessly が登場する短い物語

The Last Warm Light

The old lighthouse stood at the edge of the sea. Every night, the keeper lit the light to guide ships safely home. But one winter, a wealthy man bought the land and heartlessly tore down the lighthouse. "It is useless," he said, counting his coins. "No one sails these waters anymore."

The fishermen of the village were angry and heartbroken. "Without the light, the sea becomes a monster," said old Maria. That very night, a fierce storm struck. A young sailor's boat was lost in the dark waves.

The villagers gathered on the cliff, holding lanterns high. They formed a long line of light — a human lighthouse. Their warmth cut through the stormy darkness, and the sailor found his way home.

The wealthy man watched from his window. He said nothing, but for the first time, he felt something cold inside his chest — the place where a heart should be.


最後の温かな光

古い灯台が海の端に立っていた。 毎夜、管理人は灯台に明かりを灯し、船を安全に家へと導いた。 しかしある冬、裕福な男がその土地を買い、冷酷にも灯台を取り壊した。 「役に立たない」と彼はコインを数えながら言った。 「もう誰もこの海を航海しない」と。

村の漁師たちは怒り、悲しんだ。 「明かりなしでは、海は怪物になる」と老いたマリアは言った。 その夜まさに、激しい嵐が襲いかかった。 若い船乗りの小舟が暗い波の中に消えた。

村人たちは崖に集まり、高くランタンを掲げた。 彼らは長い光の列を作った——人間の灯台だ。 彼らの温もりは嵐の闇を切り裂き、船乗りは家への道を見つけた。

裕福な男は窓からその様子を見ていた。 何も言わなかったが、初めて、胸の中に冷たいものを感じた—— 心があるべき場所に。

検索