あたらしい学校の辞書: 英和

grubの意味

「grub」は英語において複数の品詞で使用される多義語で、主に「幼虫」「食べ物」「掘る」といった意味を持ちます。

grubの品詞

名詞としてのgrub

複数形: grubs - There are many grubs in the garden soil.(庭の土の中にはたくさんの幼虫がいる)

可算名詞・不可算名詞の用法: - 可算名詞として: 幼虫を数える場合 - I found three grubs under the log.(丸太の下で3匹の幼虫を見つけた) - 不可算名詞として: 食べ物を表す場合(俗語) - Let's get some grub before the movie.(映画の前に何か食べ物を手に入れよう)

多義語としてのgrub: 1. 昆虫学的文脈: 幼虫、特にカブトムシやコガネムシの幼虫 - The grub will eventually become a beetle.(その幼虫は最終的にカブトムシになる)

  1. 食べ物(俗語): 食事、食べ物
    • The pub serves decent grub.(そのパブはまともな食べ物を出す)

動詞としてのgrub

変化形: - 現在形: grub / grubs - 過去形: grubbed - 過去分詞: grubbed - 現在分詞: grubbing

  • He grubbed around in the dirt looking for worms.(彼は虫を探して土を掘り回した)
  • She grubbed up the old tree stumps.(彼女は古い切り株を掘り起こした)

grubの俗語的意味

俗語として「grub」は食べ物、特にカジュアルな食事を指します: - "What's for grub tonight?"(今夜のメシは何?) - The camping grub was surprisingly good.(キャンプの食事は驚くほど美味しかった)

grubの類語

  1. food: 食べ物
  2. meal: 食事
  3. larva: 幼虫
  4. maggot: ウジ虫
  5. worm: 虫

類似フレーズ: - Let's grab a bite to eat.(何か食べに行こう) - Time for some chow.(食事の時間だ)

grubの反対語

食べ物の意味では: - starvation: 飢餓 - famine: 飢饉

掘るという意味では: - bury: 埋める - cover: 覆う

grubの語源

「grub」は中世英語の「grubben」(掘る)から派生し、土を掘る動作に関連しています。幼虫の意味は、これらの生物が土中で生活することから生まれました。食べ物の俗語的意味は19世紀に発達しました。

grubの英英辞書での意味

  1. Noun: The larva of an insect, especially a beetle
  2. Noun (informal): Food
  3. Verb: To dig or search in the ground; to clear ground of roots and stumps

grubの一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. The grub damaged the lawn roots.(幼虫が芝生の根を傷めた)
  2. Let's order some grub from the diner.(食堂から何か食べ物を注文しよう)
  3. He grubbed in the soil for earthworms.(彼はミミズを求めて土を掘った)
  4. The bird found a juicy grub.(鳥はジューシーな幼虫を見つけた)
  5. They grubbed up the old fence posts.(彼らは古いフェンスの支柱を掘り起こした)

grubを使ったイディオム

"Money grubber": 金の亡者 - He's just a money grubber who cares nothing for others.(彼は他人のことなど何も考えない金の亡者だ)

特定業界での用法

農業・園芸: 害虫としての幼虫を指す専門用語 軍事・キャンプ: 食事を指す俗語として頻繁に使用

受験での重要性

中学・高校受験では主に名詞の「幼虫」の意味で出題されることが多く、生物や環境に関する文章で登場します。

興味深い会話

Do you know what grub means?

"Do you know what does 'grub' mean?" asked Sarah, pointing at her biology textbook.

"Sure," replied Tom confidently. "It's those little white worms you find in the garden."

"Right, but did you know it also means food?" Sarah grinned.

"No way! That's gross. Why would anyone call food 'grub'?"

"Well, think about it. Birds eat grubs, and we eat food. Maybe that's the connection?"

Tom looked horrified. "So when my dad says 'Let's get some grub,' he's basically calling our dinner... worms?"

Sarah burst out laughing. "Welcome to the wonderful world of English slang, my friend!"

grubって何のことか知ってる?」とサラが生物の教科書を指差しながら尋ねた。「もちろん」とトムが自信たっぷりに答えた。「庭で見つける白い小さな虫のことでしょ。」「そうね、でも食べ物っていう意味もあるって知ってた?」とサラがにっこり笑った。「嘘でしょ!それって気持ち悪い。なんで食べ物を*grubって呼ぶの?」「うーん、考えてみて。鳥はgrubを食べるし、私たちは食べ物を食べる。多分それが関係してるのかも?」トムは恐ろしそうな顔をした。「つまりお父さんが『何かgrub*を食べに行こう』って言うとき、基本的に夕食を...虫って呼んでるってこと?」サラは大爆笑した。「英語のスラングの素晴らしい世界へようこそ、友よ!」

grubが登場する文章

The Garden Discovery

Last weekend, I decided to help my grandmother in her vegetable garden. As we were preparing the soil for planting tomatoes, I noticed something white and wriggling beneath the earth. "What's that?" I asked, pointing at the strange creature.

"Oh, that's just a grub," Grandma said casually, picking it up with her bare hands. "They're beetle larvae. Most gardeners consider them pests because they eat plant roots."

I watched in fascination as she examined the small, C-shaped grub. "But some birds love them," she continued. "They're like nature's fast food - pure protein."

After working in the garden all morning, we were both hungry. "Time for some grub!" Grandma announced, washing her hands. I couldn't help but laugh at her choice of words, given our recent encounter with the actual grubs in the soil.

She prepared a delicious lunch of fresh sandwiches and homemade soup. As we ate, I thought about how interesting language can be - the same word can describe both a garden pest and a satisfying meal.

"You know, Grandma," I said between bites, "when you said 'time for some grub,' I almost expected you to serve those white worms we found!"

She chuckled. "Well, in some parts of the world, people actually do eat grubs. They're considered quite nutritious. But don't worry - today's grub is strictly traditional!"

That day taught me not only about gardening but also about the fascinating flexibility of the English language, where one simple word can have such different meanings depending on the context.

先週末、私は祖母の野菜畑を手伝うことにした。トマトを植えるために土を準備していると、土の下で白くてうねうねと動く何かに気づいた。「あれは何?」と私は奇妙な生き物を指差して尋ねた。「ああ、それはただの*grubよ」と祖母は何気なく言い、素手でそれを拾い上げた。「カブトムシの幼虫よ。植物の根を食べるから、ほとんどの庭師は害虫だと考えているの。」私は祖母が小さなC字型のgrubを調べるのを興味深く見ていた。「でも、鳥の中にはこれを大好きなものもいるの」と祖母は続けた。「自然のファーストフードみたいなもので、純粋なタンパク質なのよ。」朝中庭で働いた後、私たちは両方ともお腹が空いていた。「grubの時間よ!」と祖母が手を洗いながら宣言した。土の中で実際のgrubに遭遇したばかりだったので、彼女の言葉の選択に思わず笑ってしまった。彼女は新鮮なサンドイッチと手作りスープの美味しい昼食を用意してくれた。食べながら、言語がいかに興味深いものかを考えた - 同じ単語が庭の害虫と満足のいく食事の両方を表すことができるのだ。「ねえ、おばあちゃん」と私は一口食べながら言った。「『grubの時間』って言ったとき、私たちが見つけた白い虫を出してくれるのかと思ったよ!」彼女は笑った。「まあ、世界の一部の地域では、人々は実際にgrubを食べるのよ。とても栄養価が高いとされているの。でも心配しないで - 今日のgrub*は厳密に伝統的なものよ!」その日は庭仕事について学んだだけでなく、文脈によって一つの簡単な単語がそれほど異なる意味を持つことができる英語の魅力的な柔軟性についても学んだ。

grub に関連する単語

検索