あたらしい学校の辞書: 英和
escaping の意味
escaping は主に動詞 "escape" の現在分詞形として使用される語で、「逃げる」「脱出する」「逃れる」という意味を持ちます。
escaping の品詞
動詞(現在分詞・動名詞)
escaping は動詞 "escape" の現在分詌・動名詞形です。
変化形のスペルと例文
- 原形: escape
- 現在分詞/動名詞: escaping
- 過去形: escaped
- 過去分詞: escaped
- 三人称単数現在: escapes
例文: - The prisoner is escaping from the jail. (その囚人は刑務所から逃げている) - She succeeded in escaping the burning building. (彼女は燃えているビルから逃げ出すことに成功した) - Escaping reality won't solve your problems. (現実逃避はあなたの問題を解決しない)
形容詞的用法
現在分詞として形容詞的に使用されることもあります。
例文: - The escaping gas filled the room with a strange smell. (漏れているガスが部屋を奇妙な匂いで満たした)
escaping の多義的意味
1. 物理的な逃亡・脱出
- The bird is escaping from its cage. (鳥がかごから逃げている)
2. 回避・免れる
- He narrowly escaped being hit by the car. (彼はその車にひかれそうになったが辛うじて逃れた)
3. 漏れる・流出する
- Steam was escaping from the kettle. (やかんから蒸気が漏れていた)
4. 思い出せない・忘れる
- Her name is escaping me right now. (今、彼女の名前が思い出せない)
escaping の派生語
- escape(動詞・名詞)
- escapism(名詞):現実逃避主義
- escapist(名詞・形容詞):現実逃避主義者の
- escapee(名詞):脱走者
- inescapable(形容詞):逃れられない
escaping の類語
- fleeing:逃走する - The refugees were fleeing from the war zone. (難民は戦争地域から逃げていた)
- running:走って逃げる - He was running away from his responsibilities. (彼は責任から逃げていた)
- avoiding:避ける - She was avoiding difficult conversations. (彼女は難しい会話を避けていた)
- evading:回避する - The criminal was evading capture. (その犯罪者は逮捕を逃れていた)
- eluding:巧みに逃れる - Success kept eluding him. (成功は彼から逃れ続けていた)
escaping の反対語
- confronting:直面する
- facing:向き合う
- approaching:近づく
- capturing:捕らえる
- containing:封じ込める
escaping の語源
"Escape" は古フランス語の "eschaper" から派生し、さらにラテン語の "ex-"(外に)と "cappa"(マント、覆い)から成り立っています。本来は「マントを脱ぎ捨てて逃げる」という意味でした。
escaping の英英辞書での意味
Escaping (present participle of escape): 1. Getting away from a place, person, or situation of danger or unpleasantness 2. Leaking or flowing out from a container or confined space 3. Failing to be noticed, remembered, or understood by someone 4. Avoiding or evading something undesirable
escaping の利用頻度の高い例文
- The prisoners are escaping through a tunnel. (囚人たちはトンネルを通って逃げている)
- Water was escaping from the broken pipe. (壊れたパイプから水が漏れていた)
- The details of the meeting are escaping me. (会議の詳細が思い出せない)
- She enjoys escaping into fantasy novels. (彼女はファンタジー小説の世界に逃避するのを楽しんでいる)
- The cat succeeded in escaping from the dog. (猫は犬から逃げ切ることに成功した)
escaping を含むイディオム
- Escaping by the skin of one's teeth: かろうじて逃れる
- He escaped failure by the skin of his teeth. (彼はかろうじて失敗を免れた)
escaping が用いられている名言
"There is no escaping karma. In a previous life, you never called, you never wrote, you never visited. And whose fault was that?" - Jessica Tandy (カルマからは逃れられない。前世で、あなたは電話もしなかった、手紙も書かなかった、訪問もしなかった。それは誰のせいだったのか?)
特定業界での escaping の使用
プログラミング・IT業界
Escaping characters: 特殊文字をエスケープする - You need to escape the quotation marks in the string. (文字列内の引用符をエスケープする必要がある)
心理学・精神医学
Reality escaping: 現実逃避 - Escaping into virtual worlds can be a coping mechanism. (仮想世界への逃避は対処メカニズムになり得る)
受験英語での escaping
中学・高校受験でよく出題される用例
- 進行形での使用: The thief is escaping from the police. (泥棒は警察から逃げている)
- 動名詞での使用: Escaping from reality is not always bad. (現実逃避は必ずしも悪いことではない)
- 熟語: escape from ~ (~から逃げる), narrow escape (間一髪の脱出)
面白い会話
Sarah: Do you know what does 'escaping' mean?
Tom: Of course! It means running away from something, right? Like escaping from prison or escaping danger.
Sarah: That's correct! But did you know it can also mean when something leaks out? Like gas escaping from a pipe.
Tom: Oh, I never thought about that. What about when you can't remember something?
Sarah: Exactly! You can say "His name is escaping me" when you can't recall someone's name.
Tom: Interesting! So there are many ways to use 'escaping'. But you know what's funny?
Sarah: What?
Tom: No matter how much I try, the meaning of this word keeps escaping me during tests!
和訳: サラ:「escaping」の意味を知ってる?
トム:もちろん!何かから逃げるって意味でしょ?刑務所から逃げるとか、危険から逃れるとか。
サラ:正解!でも、何かが漏れ出るという意味もあるって知ってた?パイプからガスが漏れるみたいに。
トム:ああ、そんなこと考えたことなかった。何かを思い出せない時はどう?
サラ:その通り!誰かの名前を思い出せない時に「彼の名前が思い出せない」って言える。
トム:面白い!「escaping」にはたくさんの使い方があるんだね。でも面白いことがあるよ。
サラ:何?
トム:どんなに頑張っても、テストの時にこの単語の意味がいつも頭から逃げちゃうんだ!
escapingが登場する文章
冒険
The old lighthouse keeper noticed something strange that foggy evening. Mysterious light was escaping from the supposedly abandoned mansion on the hill. For years, people had avoided that place, claiming it was haunted. But Thomas was curious and brave. He decided to investigate, escaping from his daily routine of maintaining the lighthouse.
As he climbed the steep path, strange sounds were escaping from the windows - not ghostly moans, but something like machinery. The front door was slightly open, with warm air escaping into the cold night. Thomas pushed it gently and stepped inside.
What he discovered was amazing. The mansion wasn't haunted at all! Instead, it was home to Professor Williams, an eccentric inventor who had been escaping from society to work on his greatest creation - a machine that could purify polluted air. The mysterious lights were just the glow from his laboratory equipment.
"I've been escaping from the outside world," the professor explained with a smile, "because people thought my ideas were crazy. But now I've finally succeeded!"
Thomas realized that sometimes escaping from others' expectations can lead to the most wonderful discoveries. The professor's invention would help clean the environment, and his escaping from society had actually been for the benefit of everyone.
和訳: 年老いた灯台守は、その霧深い夜に何か奇妙なことに気づいた。丘の上の廃屋とされている屋敷から謎の光が漏れていたのだ。何年もの間、人々はその場所が幽霊屋敷だと主張してそこを避けていた。しかしトーマスは好奇心旺盛で勇敢だった。彼は灯台を維持するという日常から逃れて、調査することにした。
急な小道を登る間、窓から奇妙な音が漏れていた。幽霊のうめき声ではなく、機械のような音だった。正面玄関は少し開いており、暖かい空気が寒い夜に漏れ出していた。トーマスはそっと押して中に入った。
彼が発見したのは素晴らしいものだった。屋敷は全く幽霊屋敷ではなかった!代わりに、そこは風変わりな発明家のウィリアムズ教授の家で、彼は社会から逃れて最高の発明品 - 汚染された空気を浄化する機械 - の研究をしていたのだ。謎の光は単に彼の実験装置の光だった。
「私は外の世界から逃れてきたのです」と教授は笑顔で説明した。「人々は私のアイデアがおかしいと思っていたからです。でも今、ついに成功したのです!」
トーマスは、時として他人の期待から逃れることが最も素晴らしい発見につながることがあると気づいた。教授の発明は環境をきれいにするのに役立つだろうし、彼の社会からの逃避は実際にはみんなのためだったのだ。