あたらしい学校の辞書: 英和
cabin の意味
cabin [ˈkæbɪn] は主に名詞として使用される英単語で、「小屋」「客室」「操縦室」などの意味を持つ多義語です。
cabin の品詞
名詞としての cabin
複数形
- 複数形: cabins
- 例文: The resort has ten cabins by the lake.(そのリゾートには湖のほとりに10軒の小屋がある。)
可算名詞・不可算名詞
cabin は可算名詞としてのみ使用されます。
- 例文: We rented a cabin for the weekend.(週末のために小屋を借りた。)
- 例文: There are several cabins in this campground.(このキャンプ場にはいくつかの小屋がある。)
多義語としての cabin
山小屋・別荘の意味
- 例文: They spent their honeymoon in a romantic mountain cabin.(彼らはロマンチックな山小屋で新婚旅行を過ごした。)
船室・客室の意味
- 例文: The first-class cabin was luxuriously decorated.(ファーストクラスの客室は豪華に装飾されていた。)
航空機の客室
- 例文: Please return to your seats as the cabin crew prepares for landing.(客室乗務員が着陸の準備をしますので、お席にお戻りください。)
操縦室・運転室
- 例文: The truck driver's cabin was equipped with air conditioning.(トラック運転手の運転室にはエアコンが装備されていた。)
動詞としての cabin
変化形
- 現在形: cabin
- 過去形: cabined
- 過去分詞: cabined
- 現在分詞: cabining
- 三人称単数現在: cabins
動詞の意味: 閉じ込める、制限する(古語・文語的用法)
- 例文: The prisoners were cabined in small cells.(囚人たちは小さな独房に閉じ込められた。)
cabin に関する注意事項
cabin は一般的で健全な語彙であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
cabin の俗語としての意味
特に俗語としての特別な意味はありませんが、「cabin fever」(閉所恐怖症、長期間室内にいることによるストレス)という表現があります。
- 例文: After being stuck indoors for weeks, I'm getting cabin fever.(何週間も室内に閉じこもっていて、閉塞感を感じている。)
cabin の類語
- hut - 粗末な小屋
- cottage - 田舎の小さな家
- lodge - ロッジ、山小屋
- shack - 掘っ立て小屋
compartment - 区画、仕切られた部屋
- 例文: The old hut in the forest reminded me of my grandfather's cabin.(森の中の古い小屋は祖父の山小屋を思い出させた。)
cabin の反対語
- mansion - 大邸宅
- palace - 宮殿
skyscraper - 超高層ビル
- 例文: Unlike the grand mansion in the city, their simple cabin offered true peace.(都市部の豪華な大邸宅とは違って、彼らのシンプルな小屋は真の平安を提供した。)
cabin の語源
cabin は14世紀後期の古フランス語「cabane」から派生し、さらにラテン語の「capanna」(小屋)に由来します。元々は「小さな住居」を意味していました。
cabin の時代による意味の変化
現代では航空機や船舶の客室を指すことが多くなりましたが、元々は陸上の小さな住居のみを指していました。交通手段の発達とともに意味が拡張されました。
cabin の英英辞書での意味
A small simple house, typically one made of wood; a private room or compartment on a ship or aircraft; the area for passengers in an aircraft or the area for the driver in a truck or train.
cabin の具体例
利用頻度の高い例文
- We stayed in a log cabin during our vacation. (休暇中は丸太小屋に滞在した。)
- The cabin crew will serve dinner shortly. (客室乗務員がまもなく夕食をお出しします。)
- His cabin overlooks the beautiful lake. (彼の小屋は美しい湖を見下ろしている。)
- The ship's cabin was small but comfortable. (船室は小さかったが快適だった。)
- They built a cabin in the mountains. (彼らは山に小屋を建てた。)
cabin を含むイディオム
- Cabin fever: 閉塞感、室内に長時間いることによるストレス
- 例文: The long winter gave everyone cabin fever.(長い冬でみんな閉塞感を感じた。)
cabin が用いられている名言
Henry David Thoreau: "I went to the woods to live deliberately... in a cabin by Walden Pond." (私は意図的に生きるために森へ行った...ウォールデン池のほとりの小屋で。) 意味: 自然の中でのシンプルな生活の価値を説いた有名な言葉です。
特定業界での cabin の使用
- 航空業界: 客室、操縦室
- 海運業界: 船室
- 建築業界: 山小屋、ログハウス
- 観光業界: 宿泊施設としての小屋
受験英語での cabin
中学・高校受験では主に「小屋」「客室」の意味で出題されます。
- 頻出例文: We spent the summer in a small cabin by the river.(私たちは川のほとりの小さな小屋で夏を過ごした。)
創作英文
面白い会話
"Do you know what does 'cabin' mean?"
"Sure! It's a small house in the woods, right?"
"Well, yes, but did you know that the pilot's workspace is also called a cabin?"
"Really? So when the captain announces 'Welcome aboard,' he's speaking from his cabin to passengers in their cabin!"
"Exactly! And if you get claustrophobic during a long flight, that's called 'cabin fever' – even though you're in the sky, not a forest cabin!"
"So we have cabin crew serving us in the passenger cabin while the pilot controls everything from the cockpit cabin. That's a lot of cabins for one airplane!"
"Right! Now you understand why flight attendants sometimes look tired – they're suffering from cabin fever in the cabin!"
「『cabin』の意味を知ってる?」
「もちろん!森の中の小さな家でしょ?」
「そうだけど、パイロットの作業スペースも*cabin*って呼ばれるって知ってた?」
「本当?じゃあ機長が『ご搭乗ありがとうございます』とアナウンスするとき、自分の*cabinから乗客のcabin*に向かって話してるってこと!」
「その通り!それに長時間フライトで閉所恐怖症になることを『cabin fever』って言うんだ - 森の*cabin*じゃなくて空にいるのにね!」
「つまり*cabinクルーが乗客cabinでサービスしている間、パイロットはコックピットcabinですべてをコントロールしているわけね。一つの飛行機にたくさんのcabin*があるのね!」
「そう!これで客室乗務員が時々疲れて見える理由が分かったでしょ - cabinの中で*cabin* feverに苦しんでいるんだ!」
cabin が登場する文章
Mountain Escape
Sarah had always dreamed of owning a cabin in the mountains. After years of saving money from her job as a flight attendant, working in aircraft cabins day after day, she finally found the perfect retreat. The wooden cabin sat beside a crystal-clear lake, surrounded by towering pine trees that whispered secrets in the wind.
Unlike the cramped airplane cabins where she served countless meals and handled passenger complaints, this cabin offered pure tranquility. The rustic one-room cabin had everything she needed: a stone fireplace, a comfortable bed, and large windows that framed the breathtaking mountain scenery.
On her first evening, Sarah sat on the cabin's porch with a cup of hot cocoa, watching the sunset paint the sky in brilliant oranges and purples. She thought about how different this felt from the sterile, pressurized cabin environment at 30,000 feet. Here, she could hear birds singing, smell the fresh pine air, and feel completely at peace.
As night fell, she lit a fire in the cabin and curled up with a good book. This was exactly the escape she had been craving – no more cabin fever, no more cramped spaces, just her cozy mountain cabin and the beautiful wilderness surrounding it.
山の隠れ家
サラは山に*小屋を持つことをいつも夢見ていました。客室乗務員として日々航空機の客室で働き、何年もお金を貯めた後、ついに完璧な隠れ家を見つけました。木造の小屋*は透き通った湖のほとりにあり、風の中で秘密をささやく高くそびえる松の木々に囲まれていました。
数え切れないほどの食事を提供し、乗客の苦情を処理してきた窮屈な航空機*客室とは違って、この小屋は純粋な静寂を提供していました。素朴なワンルームの小屋*には、彼女が必要とするものがすべてありました:石造りの暖炉、快適なベッド、そして息をのむような山の景色を額縁のように切り取る大きな窓。
最初の夜、サラは*小屋のポーチでホットココアを飲みながら座り、夕日が空を鮮やかなオレンジと紫に染めるのを眺めていました。30,000フィートの無菌で与圧された客室*環境とは全く違うと感じました。ここでは鳥のさえずりが聞こえ、新鮮な松の香りが嗅げ、完全に平安を感じることができました。
夜が更けると、彼女は*小屋で火を起こし、良い本と一緒にくつろぎました。これはまさに彼女が切望していた逃避でした - もう閉塞感も、窮屈な空間もなく、ただ彼女の居心地の良い山の小屋*とそれを取り囲む美しい大自然があるだけでした。