あたらしい学校の辞書: 西和

dependencia の意味

dependencia は、スペイン語で「依存」「従属」「部署」「関係性」などを表す重要な名詞です。

dependencia の品詞と文法的特徴

名詞としての dependencia

品詞: 女性名詞(単数形)

複数形

  • スペル: dependencias
  • 例文: Las dependencias del gobierno están ubicadas en el centro de la ciudad. (政府の各部署は市の中心部に位置している。)

可算名詞・不可算名詞としての用法

dependencia は文脈により両方で使用されます。

可算名詞として: - Las dependencias de la empresa son modernas. (その会社の各部門は近代的である。)

不可算名詞として: - Su dependencia del alcohol es preocupante. (彼のアルコール依存は心配である。)

性による変化

dependencia は女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります。 - 女性形: dependencia total(完全な依存) - 複数女性形: dependencias totales(完全な依存関係)

多義語としての用法

1. 依存・従属の意味: - La dependencia económica del país es evidente. (その国の経済的依存は明らかである。)

2. 部署・部門の意味: - Trabaja en la dependencia de recursos humanos. (彼は人事部門で働いている。)

3. 建物の一部・部屋の意味: - Esta dependencia se usa como almacén. (この部屋は倉庫として使用されている。)

dependencia の派生語

dependencia の特記事項

使用上の注意

特に不道徳な意味はありませんが、薬物やアルコール依存の文脈では深刻な問題を示します。

俗語としての意味

一般的に俗語としての特別な意味はありません。

類語

  1. adicción(中毒、依存症)
  2. subordinación(従属)
  3. sujeción(服従、束縛)
  4. vinculación(結びつき)
  5. relación(関係)

反対語

語源

ラテン語の「dependentia」に由来し、「de-」(から)と「pendere」(ぶら下がる、頼る)から構成されています。

dependencia をスペイン語で説明

"Relación en la cual una persona o cosa necesita de otra para existir, funcionar o desarrollarse." (人や物が存在し、機能し、発達するために他を必要とする関係。)

dependencia の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Mi dependencia del café es terrible. (私のコーヒー依存はひどいものだ。)

  2. La dependencia trabaja hasta las seis. (その部署は6時まで働いている。)

  3. Su dependencia emocional causa problemas. (彼の感情的依存が問題を引き起こしている。)

  4. Las dependencias del hotel son elegantes. (そのホテルの各施設は上品である。)

  5. La dependencia de los padres es natural en los niños. (両親への依存は子供には自然なことである。)

イディオムやことわざ

  • Crear dependencia: 依存を作り出す
    • Los videojuegos pueden crear dependencia. (テレビゲームは依存を作り出すことがある。)

特定業界での用法

  • 医療分野: 薬物依存、患者の状態依存
  • 行政: 政府部署、公的機関の部門
  • 建築: 建物の附属施設、部屋

日本のスペイン語資格試験での出題

検定試験では主に「依存」の意味で出題されることが多く、特に以下の表現が頻出: - dependencia económica(経済的依存) - dependencia tecnológica(技術的依存) - crear dependencia(依存を作る)

"dependenciaの意味を知っていますか?" ではじまる面白い会話

—¿Sabes el significado de dependencia? —Claro, significa que algo depende de otra cosa. —Exacto. Por ejemplo, mi dependencia del chocolate. —¿Tu dependencia del chocolate? —Sí, trabajo en la dependencia de dulces del supermercado. —¡Ah! Entonces tu trabajo depende del chocolate, y el chocolate depende de tu trabajo. —Y mi felicidad depende de ambos.

dependenciaの意味を知っていますか?」 「もちろん、何かが他の何かに依存するということです。」 「その通り。例えば、私のチョコレートへの*依存です。」 「あなたのチョコレート依存?」 「はい、私はスーパーマーケットのお菓子部門*で働いています。」 「ああ!それでは、あなたの仕事はチョコレートに依存し、チョコレートはあなたの仕事に依存しているのですね。」 「そして私の幸せは両方に依存しています。」

dependencia が登場する文章

現代社会の課題

En la sociedad actual, la dependencia tecnológica se ha convertido en un tema muy importante. Muchas personas sienten una gran dependencia de sus teléfonos móviles y no pueden vivir sin ellos. Esta dependencia afecta especialmente a los jóvenes. En las escuelas, los profesores notan que los estudiantes muestran síntomas de dependencia cuando no pueden usar sus dispositivos. Las familias también sufren porque la dependencia de la tecnología reduce la comunicación cara a cara. Sin embargo, no toda dependencia es negativa. Por ejemplo, nuestra dependencia del agua y del aire es natural y necesaria. La clave está en encontrar un equilibrio saludable. Los expertos recomiendan crear espacios libres de tecnología para reducir esta dependencia moderna. También sugieren actividades al aire libre para combatir la dependencia excesiva de las pantallas. Es fundamental entender que la dependencia puede ser tanto física como psicológica.

現代社会において、技術*依存は非常に重要な問題となっています。多くの人々が携帯電話への強い依存を感じており、それなしでは生活できません。この依存は特に若者に影響を与えています。学校では、教師たちが生徒たちがデバイスを使えない時に依存の症状を示すことに気づいています。家族もまた、技術への依存が対面でのコミュニケーションを減らすために苦しんでいます。しかし、すべての依存が否定的なわけではありません。例えば、水と空気への私たちの依存は自然で必要なものです。重要なのは健康的なバランスを見つけることです。専門家たちは、この現代的な依存を減らすために技術のない空間を作ることを勧めています。また、画面への過度な依存*と闘うために屋外活動を提案しています。依存が身体的かつ心理的なものであることを理解することが基本的に重要です。

検索