あたらしい学校の辞書: 西和

complejidad の意味

complejidadは、スペイン語で「複雑さ」「複雑性」を意味する名詞です。物事が単純ではなく、多くの要素が絡み合っている状態や性質を表します。

complejidad の品詞

complejidadは*女性名詞*です。

複数形のスペルと例文

  • 複数形: complejidades
  • 例文: Las complejidades del problema requieren un análisis detallado.
  • 和訳: その問題の複雑さには詳細な分析が必要です。

可算名詞・不可算名詞での利用

complejidadは主に*不可算名詞*として使用されますが、複数の異なる複雑性を指す場合は可算名詞としても使用されます。

不可算名詞として: - La complejidad de la situación es evidente. - その状況の複雑さは明らかです。

可算名詞として: - Las complejidades técnicas del proyecto son numerosas. - そのプロジェクトの技術的な複雑性は数多くあります。

性による変化

complejidadは女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります。

  • La gran complejidad del sistema(大きなシステムの複雑さ)
  • Una complejidad increíble(信じられない複雑さ)

多義語としての用例

  1. 技術的複雑性

    • La complejidad del software ha aumentado considerablemente.
    • ソフトウェアの複雑性は著しく増加しています。
  2. 心理的・感情的複雑性

    • No comprendo la complejidad de sus sentimientos.
    • 彼の感情の複雑さが理解できません。
  3. 構造的複雑性

    • La complejidad arquitectónica del edificio es impresionante.
    • その建物の建築的複雑性は印象的です。

complejidad の派生語

complejidad についての項目

注意事項

complejidadは中性的な語であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。

俗語としての意味

特に俗語としての特別な意味はありません。

類語とその意味

  1. dificultad(困難、難しさ)- La dificultad del examen sorprendió a todos los estudiantes.(試験の難しさがすべての学生を驚かせました。)
  2. intricado(入り組んだ、複雑な)- El plan intricado requiere mucha atención.(その入り組んだ計画は多くの注意を要します。)
  3. enredo(もつれ、ややこしさ)- El enredo de la trama confundió al público.(筋書きのもつれが観客を混乱させました。)
  4. laberinto(迷宮、複雑な状況)- La burocracia es un verdadero laberinto.(官僚制は真の迷宮です。)
  5. sofisticacion(洗練、複雑化)- La sofisticación de la tecnología avanza rápidamente.(技術の洗練は急速に進歩しています。)

反対の意味の言葉

  1. simplicidad(単純性)- La simplicidad del diseño es su mayor virtud.(そのデザインの単純性が最大の美徳です。)
  2. sencillez(簡潔さ)- La sencillez de su explicación fue perfecta.(彼の説明の簡潔さは完璧でした。)
  3. claridad(明確性)- La claridad de sus instrucciones facilitó el trabajo.(彼の指示の明確性が作業を容易にしました。)

語源

ラテン語の "complexitas" から派生し、"cum"(共に)+ "plectere"(編む、織る)が語源となっています。

時代による意味の変化

現代では特に科学技術分野での使用が増加し、システム論や情報科学での専門用語としても使用されています。

complejidad の意味をスペイン語で簡潔に説明

Cualidad de lo que está formado por muchos elementos diversos que se relacionan entre sí de manera intrincada.

complejidad の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. La complejidad del problema económico requiere soluciones innovadoras.

    • 経済問題の複雑性には革新的な解決策が必要です。
  2. No subestimes la complejidad de aprender un nuevo idioma.

    • 新しい言語を学ぶことの複雑性を過小評価してはいけません。
  3. La complejidad de las relaciones humanas es fascinante.

    • 人間関係の複雑性は魅力的です。
  4. El médico explicó la complejidad de la operación.

    • 医師は手術の複雑性について説明しました。
  5. La complejidad del universo sigue siendo un misterio.

    • 宇宙の複雑性は依然として謎のままです。

イディオムやことわざ

特定の一般的なイディオムやことわざはありませんが、"La complejidad es la belleza de la vida"(複雑性は人生の美しさである)のような表現が使われます。

complejidad が用いられている名言

"La complejidad es el enemigo de la ejecución" - Larry Bossidy (複雑性は実行の敵である)

特定の業界での使用

  • 情報科学: アルゴリズムの計算複雑度
  • 建築: 構造的複雑性
  • 心理学: 認知的複雑性
  • 経済学: 市場の複雑性

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEやSIELEでは、学術的文章や科学技術関連の文章で頻出します。特に中級以上のレベルで、"La complejidad de los sistemas modernos"(現代システムの複雑性)のような表現が試験に登場することがあります。

会話

complejidadの意味を知っていますか?」ではじまる面白いオチのつく会話

María: ¿Sabes qué significa complejidad?

Pedro: Claro, es cuando algo es muy difícil de entender, ¿no?

María: Exacto. Por ejemplo, la complejidad de las matemáticas avanzadas.

Pedro: O la complejidad de explicar por qué llegué tarde a casa anoche.

María: Ah, esa no es complejidad, Pedro. Esa es creatividad para inventar excusas.

Pedro: Tienes razón. Mi creatividad sí que es compleja.

和訳: マリア:複雑性って何を意味するか知ってる?

ペドロ:もちろん、理解するのがとても難しいことでしょ?

マリア:その通り。例えば、高等数学の*複雑性*とか。

ペドロ:または昨夜なぜ家に帰るのが遅くなったかを説明することの*複雑性*とか。

マリア:あ、それは*複雑性*じゃないわよ、ペドロ。それは言い訳を作り出す創造性よ。

ペドロ:君の言う通りだ。僕の創造性は確かに複雑だね。

短文

La complejidad del amor

Ana siempre creyó que el amor era simple: te gusta alguien, esa persona te gusta también, y ya está. Pero cuando conoció a Miguel, descubrió la verdadera complejidad del amor. Él era inteligente, divertido y gentil, pero también era el mejor amigo de su ex novio. La complejidad de la situación la mantenía despierta por las noches. ¿Podía seguir sus sentimientos sin traicionar una amistad? ¿Era correcto amar a alguien en esas circunstancias? Un día, mientras paseaba por el parque, se dio cuenta de que la complejidad no era el enemigo del amor, sino su compañera inseparable. Decidió hablar honestamente con ambos hombres. Para su sorpresa, su ex novio les dio su bendición con una sonrisa. "El amor verdadero merece ser libre de complejidades innecesarias", le dijo. Ana comprendió entonces que a veces, la complejidad aparente esconde soluciones más simples de lo que imaginamos.

和訳: アナはいつも恋愛は単純だと信じていた。誰かが気に入り、その人も自分を気に入り、それで終わりだと。しかし、ミゲルに出会ったとき、恋愛の真の*複雑性を発見した。彼は知的で、面白く、優しかったが、同時に彼女の元彼の親友でもあった。その状況の複雑性が彼女を夜中まで眠らせなかった。友情を裏切ることなく自分の気持ちに従うことができるだろうか?そのような状況で誰かを愛することは正しいのだろうか?ある日、公園を散歩しているときに、複雑性は愛の敵ではなく、切り離せない伴侶であることに気づいた。彼女は両方の男性と正直に話すことを決めた。驚いたことに、元彼は笑顔で二人を祝福してくれた。「真の愛は不必要な複雑性から自由であるに値する」と彼は言った。アナはその時、見かけの複雑性*が時として想像以上にシンプルな解決策を隠していることを理解した。

検索