あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

witnessed の意味

witnessed は動詞 witness の過去形・過去分詞形です。まずは動詞 witness の意味から丁寧に解説します。


witnessed (witness) の品詞

動詞としての witness

witness は他動詞で、主に以下の意味を持ちます。

  1. (出来事などを)目撃する、直接見る
  2. (変化・出来事が)起こる場・時代となる(主語が場所や時代)
  3. (法律的に)証人として署名する、証言する

変化形のスペルと例文

スペル
原形 witness
三単現 witnesses
過去形 witnessed
過去分詞 witnessed
現在分詞 witnessing

例文

  • 原形

    I want to witness the moment history is made. (歴史が作られる瞬間を目撃したい。)

  • 三単現

    She witnesses many accidents at that intersection every year. (彼女は毎年あの交差点で多くの事故を目撃している。)

  • 過去形(witnessed)

    He witnessed the car crash from his window. (彼は窓から車の衝突事故を目撃した。)

  • 過去分詞(witnessed)

    The crime was witnessed by three people. (その犯罪は3人によって目撃された。)

  • 現在分詞

    The crowd stood silent, witnessing the tragedy unfold. (群衆は沈黙したまま、悲劇が展開するのを目撃していた。)


名詞としての witness

witness は名詞としても使われます。

✅ 可算名詞としての用法(主な用法)

witness → 複数形:witnesses

意味 例文
目撃者 There were no witnesses to the accident.(その事故の目撃者はいなかった。)
証人(法廷) The witness was called to the stand.(証人が証言台に呼ばれた。)

✅ 不可算名詞としての用法

宗教的・法的文脈で「証言」「証拠」を意味する場合、不可算名詞として使われることもあります。

His actions bear witness to his honesty. (彼の行動は彼の誠実さを証明している。)


witnessed の多義性(コンテクスト別)

コンテクスト 意味 例文
日常 目撃した She witnessed the robbery.(彼女は強盗を目撃した。)
歴史・社会 ~の舞台となった The 20th century witnessed two world wars.(20世紀は2度の世界大戦の舞台となった。)
法律 証人として署名した He witnessed the signing of the contract.(彼は契約書の署名に証人として立ち会った。)

witnessed に関する補足情報

⚠️ 注意

特に問題のある言葉ではありませんが、法廷文脈での使用(証人・証言)には特定の意味合いが加わるため、場面に応じた使い分けが必要です。


俗語・カジュアルな使い方

特に明示的な俗語用法はありませんが、英語圏のスラングや SNS では:

Witnessed!(目撃したぞ!/見届けた!)

という形で、何かの出来事や発言に「自分はここにいた・見た」という意味で単独で使われることがあります。映画『マッドマックス 怒りのデス・ロード』での "Witness me!" という台詞が有名になり、ミーム的にも使われています。


witnessed の類語

単語 意味
observed 観察した、注意して見た
saw 見た(see の過去形、最も一般的)
observed 観察・目撃した(やや改まった表現)
spotted ちらっと見つけた、目撃した
perceived 知覚した、気づいた
noticed 気がついた

フレーズ的に類する表現

  • was present at ~に居合わせた

    She was present at the signing ceremony.(彼女は調印式に居合わせた。)

  • saw with one's own eyes 自分の目で直接見た

    I saw it with my own eyes — it really happened.(自分の目で見た——本当に起きたことだ。)

  • happened to see たまたま見かけた

    He happened to see the accident on his way home.(彼は帰宅途中にたまたまその事故を目撃した。)


反対の意味の言葉

単語・表現 意味
missed 見逃した
overlooked 見落とした
ignored 無視した
turned a blind eye to 見て見ぬふりをした

フレーズ的な反対表現

  • turned a blind eye to ~

    The guard turned a blind eye to the suspicious behavior.(警備員はその不審な行動を見て見ぬふりをした。)

  • missed the event entirely

    I missed the event entirely because I was stuck in traffic.(渋滞にはまって、イベントを完全に見逃してしまった。)


語源

witness は古英語 witnes(知識・理解・証言)に由来します。これはさらに古英語の wit(知ること、理解)+ -nes(名詞語尾)から来ており、wit はゲルマン語の witan(知る)に遡ります。現代英語の wit(機知)や wise(賢い)とも語源的につながっています。

「知っている者が証言する」というのが原義です。


時代による意味の変化

もともとは主に「知識・証言」という名詞的な意味が強かった言葉ですが、時代を経るにつれ「目撃する」という動詞的な意味が広く使われるようになりました。また現代では、比喩的に「歴史的な場面の舞台となる」という用法(例:The stadium witnessed a historic match.)も定着しています。


witnessed の英英辞書的な意味

witness (verb): 1. to see (an event, crime, accident, etc.) happen, especially by being present at the time. 2. (of a place or period of time) to be the scene of (a particular event). 3. to be a witness to the signing of (a document).


witnessed の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. She witnessed the entire accident from the sidewalk. (彼女は歩道からその事故の一部始終を目撃した。)

  2. The 21st century has witnessed rapid advances in technology. (21世紀は急速な技術の進歩の舞台となってきた。)

  3. The document was witnessed and signed by two lawyers. (その文書は2人の弁護士によって証人署名がなされた。)

  4. Thousands of fans witnessed the band's final performance live. (何千人ものファンがそのバンドの最後のパフォーマンスを生で目撃した。)

  5. He witnessed acts of great courage during the war. (彼は戦争中に非常に勇敢な行為をいくつも目撃した。)


イディオム・ことわざ

  • bear witness to ~ ~を証明する、~の証拠となる

    Her tears bore witness to her deep sadness.(彼女の涙は深い悲しみの証となった。)

  • call as a witness 証人として召喚する

    The lawyer decided to call her as a witness.(弁護士は彼女を証人として呼ぶことにした。)

  • eyewitness(名詞) 目撃者(直接見た人)

    An eyewitness reported seeing a man running from the scene.(目撃者が現場から男が走り去るのを見たと報告した。)


witnessed が用いられた名言

"I have witnessed the tremendous energy of the masses. On this foundation it is possible to accomplish any task whatsoever." — Mao Zedong(毛沢東)

(私は大衆の巨大なエネルギーを目の当たりにしてきた。この基盤の上であれば、いかなる課題も達成することができる。)


"We have witnessed the most extraordinary revolution in the history of the world." — Thomas Jefferson(トーマス・ジェファーソン)

(私たちは世界の歴史上、最も並外れた革命を目撃してきた。)


特定の業界での用法

業界 用法
法律 遺言書・契約書などへの「証人署名」の意味で頻出。The will was witnessed by two adults.(遺言書は2人の成人によって証人署名された。)
報道・ジャーナリズム 記者が現場で直接見たことを伝えるときに使う。Our reporter witnessed the protests firsthand.(弊社記者が直接抗議活動を目撃した。)
宗教 キリスト教などで「信仰の証しをする」の意味で使われる。He witnessed his faith to the congregation.(彼は会衆に信仰の証しをした。)

受験英語での頻出用法

witness は中学・高校受験でも頻出の単語です。

  • 目撃者としての名詞用法

    There was an eyewitness to the crime.(犯罪の目撃者がいた。)

  • 目撃するという動詞用法(受動態がよく出題される)

    The scene was witnessed by many people. (その場面は多くの人に目撃された。) ※受動態「be動詞 + witnessed + by」の形に注意。

  • bear witness to ~「~を証明する・~の証拠となる」という熟語

    His success bears witness to his hard work. (彼の成功は彼の努力の証だ。)


会話:witnessed が登場する面白い会話

A: Do you know what "witnessed" means? B: Of course! It means you saw something happen, right? A: Exactly. So... I just witnessed our boss dancing alone in the break room. B: No way! Did anyone else see it? A: Just me. I'm the only witness. B: So you're telling me you have exclusive evidence of the most shocking event of the year? A: Yes. And I'm already regretting not having my phone out. B: You had ONE job.


(和訳)

A: 「witnessed」ってどういう意味か知ってる? B: もちろん!何かが起きるのを見た、ってことでしょ? A: そう。それで……さっき上司が休憩室でひとりで踊ってるのを*目撃したんだよ。 B: まじで!他に誰か見た人いた? A: 私だけ。私が唯一の目撃者*。 B: つまり、今年最大の衝撃的な出来事の独占証拠を持ってるってこと? A: そう。そしてスマホを出してなかったことを早くも後悔してる。 B: たった一つのチャンスだったのに。


witnessed が登場する短編:忘れられない朝

English:

It was an ordinary Tuesday morning. Kenji was walking to the train station when he witnessed something he would never forget.

An old woman had dropped her groceries on the sidewalk. Oranges and apples rolled across the busy street. Kenji expected people to walk past, too busy with their phones to notice. But instead, something wonderful happened.

One by one, strangers stopped. A businessman in a suit picked up oranges. A schoolgirl gathered the apples into her bag. A delivery driver paused his bike and helped carry the bags. Even a dog walker joined in, laughing as his dog tried to sniff the fruit.

Within two minutes, everything was back in order. The old woman smiled and bowed to each person. Nobody asked for thanks. Nobody waited for applause. They simply continued their day.

Kenji stood still for a moment, smiling. He had witnessed not a crime, not an accident, but a small miracle of human kindness. He took a deep breath and walked on, feeling just a little lighter than before.

That day, he witnessed something that no camera could fully capture — the quiet goodness of ordinary people.


(和訳)

何でもない火曜日の朝のことだった。ケンジが駅へ向かって歩いていると、生涯忘れられないある出来事を*目撃した*。

一人のお婆さんが歩道で買い物袋を落としてしまった。オレンジやリンゴが賑やかな通りを転がっていった。ケンジはみんなスマホに夢中で素通りするだろうと思っていた。ところが、素晴らしいことが起きた。

見知らぬ人たちが、一人また一人と立ち止まった。スーツ姿のビジネスマンがオレンジを拾い、女子高生がリンゴを自分のバッグに集めた。配達員は自転車を止めて荷物を運ぶのを手伝い、犬の散歩中の男性まで加わって、犬が果物の匂いを嗅ごうとするのを笑いながら見守った。

2分もしないうちに、すべては元通りになった。お婆さんは一人ひとりに微笑みながら頭を下げた。誰もお礼を求めなかった。誰も拍手を待たなかった。それぞれが静かにその日を続けた。

ケンジはしばらく立ち止まり、微笑んでいた。彼が*目撃した*のは、犯罪でも事故でもなく、人の優しさという小さな奇跡だった。深呼吸をして歩き出すと、なんだか少し心が軽くなった気がした。

その日彼が*目撃した*のは、どんなカメラにも完全には収められないもの——ごく普通の人々の、静かな善意だった。

検索