あたらしい学校の辞書: 英和
surveyed の意味
「surveyed」は主に動詞「survey」の過去形・過去分詞として使用される単語で、「調査した」「測量した」「見渡した」という意味を持ちます。
surveyed の品詞
動詞としての surveyed
変化形のスペル - 原形: survey - 過去形: surveyed - 過去分詞: surveyed - 現在分詞: surveying - 三人称単数現在: surveys
例文 - The researchers surveyed 1,000 people about their shopping habits. (研究者たちは1,000人の人々に買い物の習慣について調査した。) - The land was surveyed before construction began. (建設が始まる前に土地が測量された。)
形容詞としての surveyed
測量された、調査されたという意味で使用されることもあります。
例文 - The surveyed area showed significant geological changes. (調査された地域は著しい地質変化を示していた。)
surveyed の派生語
surveyed の多義性とコンテクスト
調査・世論調査: The company surveyed customers about product satisfaction. (その会社は顧客に製品満足度について調査した。)
測量・土地調査: Engineers surveyed the construction site. (技師たちは建設現場を測量した。)
見渡す・概観: She surveyed the damage after the storm. (彼女は嵐の後の被害を見渡した。)
乱暴・不道徳な用法について
「surveyed」は標準的な学術・業務用語であり、特に乱暴や不道徳な意味はありません。
俗語としての意味
一般的に俗語としての特別な意味はありませんが、カジュアルな文脈では「チェックした」「調べた」程度の軽い意味で使われることもあります。
surveyed の類語
- examined - 詳しく調べた
- investigated - 調査した、捜査した
- studied - 研究した、学習した
- assessed - 評価した、査定した
- analyzed - 分析した
類似フレーズ例文 - The team conducted research on public opinion. (チームは世論について調査を実施した。) - Scientists carried out studies on climate change. (科学者たちは気候変動について研究を行った。)
surveyed の反対語
- ignored - 無視した
- overlooked - 見落とした
- neglected - 軽視した、無視した
surveyed の語源
「survey」は古フランス語の「surveeir」(上から見る)に由来し、ラテン語の「super-」(上に)と「videre」(見る)から構成されています。もともとは「上から見下ろす」という意味から発展しました。
時代による意味の変化
現代では統計調査や世論調査の意味が強くなっていますが、元々は物理的に「高い場所から見渡す」「測量する」という意味が中心でした。
surveyed の英英辞書での意味
Past tense and past participle of survey: 1. To examine and record the area and features of (land) for the purpose of making a map 2. To look closely at or examine (someone or something) 3. To investigate the opinions or experience of (a group of people) by asking them questions
surveyed の利用頻度の高い例文
Pollsters surveyed voters before the election. (世論調査員は選挙前に有権者を調査した。)
The architect surveyed the building site carefully. (建築家は建設予定地を注意深く調査した。)
Researchers surveyed 500 students about online learning. (研究者は500人の学生にオンライン学習について調査した。)
The captain surveyed the horizon through his telescope. (船長は望遠鏡で水平線を見渡した。)
The damaged area was surveyed by insurance experts. (被害地域は保険の専門家によって調査された。)
surveyed を含むイディオム
一般的な固定イディオムはありませんが、以下のような表現がよく使われます: - surveyed the scene - 現場を調査した - surveyed the damage - 被害を調査した
surveyed が用いられている名言
特に著名な名言での使用例は限定的ですが、学術論文や調査報告書では頻繁に使用される表現です。
特定業界での surveyed の使用
- 不動産業界: 土地測量の文脈で頻繁に使用
- マーケティング業界: 市場調査・顧客調査で多用
- 学術研究: 研究調査の報告で標準的に使用
- 建設業界: 建設前の土地調査で必須用語
中学・高校受験での surveyed
中学受験レベル: 基本的な「調査した」の意味で出題 高校受験レベル: - 受動態での使用: The area was surveyed by experts. - 現在完了での使用: They have surveyed the market conditions.
会話例
Do you know what does 'surveyed' mean?
"Hey, do you know what 'surveyed' means?" asked Tom, looking puzzled at his homework.
"Sure! It means to investigate or examine something carefully," replied his sister Sarah. "Like when researchers ask people questions to gather information."
"Oh, so when my mom asked everyone in our family what pizza toppings they wanted, she surveyed us?" Tom asked.
"Exactly! She conducted a family pizza preference survey," Sarah laughed.
"Wait, but the sentence here says 'The land was surveyed before building the house.' Did someone ask the land questions?"
Sarah giggled. "No, silly! In that context, it means they measured and mapped the land. Surveyed can also mean to measure land or examine an area."
"So basically, whether you're asking questions or measuring land, you're surveyed it?"
"You got it! Though I think you mean 'you've surveyed it,'" Sarah corrected with a smile.
和訳: 「ねえ、'surveyed'って何を意味するか知ってる?」とトムは宿題を見ながら困惑して尋ねた。
「もちろん!何かを注意深く調査したり調べたりすることよ」と姉のサラが答えた。「研究者が情報を集めるために人々に質問するときのようにね。」
「ああ、じゃあママが家族全員にどのピザのトッピングが欲しいか聞いたとき、ママは僕たちを*surveyed*したの?」とトムが聞いた。
「その通り!ママは家族のピザの好み調査を実施したのよ」とサラは笑った。
「待って、でもここの文では『家を建てる前に土地が*surveyed*された』って書いてある。誰かが土地に質問したの?」
サラはくすくす笑った。「違うわよ、おかしなことを!その文脈では、土地を測量して地図を作ったという意味なの。Surveyedは土地を測量したり地域を調査したりすることも意味するのよ。」
「つまり基本的に、質問をしても土地を測量しても、それを*surveyed*したってことなの?」
「その通りよ!でも'you've surveyed it'って言うべきだと思うわ」とサラは笑顔で訂正した。
surveyed を含む物語
The Mystery of the Surveyed Village
Last summer, archaeologist Dr. Emma Wilson received an unusual assignment. A small village in Scotland had been surveyed multiple times over the past century, but each survey revealed completely different results. The first team in 1923 surveyed the area and found nothing remarkable. However, when researchers surveyed the same location in 1967, they discovered ancient stone circles that previous surveyors had somehow missed.
Dr. Wilson carefully surveyed all the historical records and noticed something strange. Every survey team had surveyed the village during different seasons, and each had surveyed slightly different areas. When she finally surveyed the entire region systematically, she discovered the truth: the stone circles were hidden beneath seasonal vegetation that grew and died back throughout the year.
The mystery was solved, but Dr. Wilson learned an important lesson about thoroughness. She now ensures that every site she investigates is surveyed multiple times under different conditions. As she often tells her students, "A properly surveyed site reveals its secrets only to those who are patient and methodical."
和訳: 測量された村の謎
昨年の夏、考古学者のエマ・ウィルソン博士は珍しい任務を受けた。スコットランドの小さな村が過去1世紀にわたって何度も測量されていたが、各調査は全く異なる結果を示していた。1923年の最初のチームがその地域を調査したときは、特に注目すべきものは何も見つからなかった。しかし、1967年に研究者たちが同じ場所を調査したとき、以前の測量士たちがなぜか見逃していた古代のストーンサークルを発見した。
ウィルソン博士はすべての歴史的記録を注意深く調査し、奇妙なことに気づいた。すべての調査チームは異なる季節にその村を調査しており、それぞれが少しずつ異なる地域を調査していた。彼女が最終的にその地域全体を体系的に調査したとき、真実を発見した:ストーンサークルは一年を通して成長し枯れる季節植物の下に隠されていたのだ。
謎は解決されたが、ウィルソン博士は徹底性について重要な教訓を学んだ。彼女は今、調査するすべての遺跡が異なる条件下で複数回調査されるよう確実にしている。学生たちによく言うように、「適切に調査された遺跡は、忍耐強く体系的な人にのみその秘密を明かすものです。」