あたらしい学校の辞書: 英和
furiously の意味
furiously は「激しく、猛烈に」という意味の副詞です。怒りや激しい感情を伴って何かを行う様子、または非常に速く、激しく動作する様子を表現します。
furiously の品詞
furiously は*副詞*です。
派生語
- furious (形容詞): 激怒した、猛烈な
- 比較級: more furious
- 最上級: most furious
- 例文: "She was furious about the delay."(彼女は遅延について激怒していた。)
furiously の言語的注意点
特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉ではありません。一般的な文学作品や日常会話で使用される標準的な英語表現です。
furiously の類語
angrily: 怒って
- "He slammed the door angrily."(彼は怒ってドアを叩きつけた。)
vigorously: 力強く、精力的に
- "She exercised vigorously every morning."(彼女は毎朝精力的に運動した。)
intensely: 激しく、強烈に
- "The fire burned intensely all night."(火は一晩中激しく燃えた。)
violently: 激しく、乱暴に
- "The storm shook the house violently."(嵐は家を激しく揺らした。)
frantically: 狂ったように、必死に
- "She searched frantically for her keys."(彼女は必死に鍵を探した。)
furiously の反対語
calmly: 静かに、落ち着いて
- "He spoke calmly despite the chaos."(混乱にもかかわらず、彼は落ち着いて話した。)
gently: 優しく、穏やかに
- "She touched the baby gently."(彼女は赤ちゃんを優しく触った。)
slowly: ゆっくりと
- "The turtle moved slowly across the road."(カメは道路をゆっくりと横切った。)
peacefully: 平和に、穏やかに
- "They resolved the conflict peacefully."(彼らは争いを平和に解決した。)
furiously の語源
furiously は、ラテン語の「furia」(怒り、激怒)から派生した「furious」に副詞語尾「-ly」が付いたものです。14世紀頃から英語に取り入れられました。
furiously の英英辞書での意味
- In an extremely angry manner; with great anger or rage
- With great speed, energy, or violence; intensely
furiously の利用頻度の高い例文
"She typed furiously on her keyboard to meet the deadline." (彼女は締切に間に合わせるため、キーボードを猛烈に叩いた。)
"The dog barked furiously at the stranger." (その犬は見知らぬ人に向かって激しく吠えた。)
"He worked furiously to finish the project." (彼はプロジェクトを完成させるため猛烈に働いた。)
"The wind blew furiously during the storm." (嵐の間、風が猛烈に吹いた。)
"She scribbled furiously in her notebook during the lecture." (講義中、彼女はノートに猛烈に書き込んだ。)
furiously が用いられている名言
Lewis Carroll(ルイス・キャロル)の「不思議の国のアリス」より: "The Queen was furiously angry, and went stamping about." (女王は激怒し、足音を立てて歩き回った。)
furiously の受験での重要性
中学・高校受験では、「激しく、猛烈に」という副詞の意味で出題されることが多く、特に動作の様子を修飾する副詞として重要です。
会話例
"Do you know what does 'furiously' mean?"
"Do you know what 'furiously' means?" asked Sarah, looking puzzled while reading her English homework.
"Sure!" replied Tom confidently. "It means doing something with great anger or intensity, like when you're really mad or working super hard."
"Oh, like when I clean my room furiously before mom gets home?" Sarah giggled.
"Exactly! Or like when hamsters run furiously on their wheels," Tom added with a grin.
"Wait," Sarah paused, "so my hamster Mr. Whiskers isn't actually angry when he's running furiously?"
"Nope, he's just getting his exercise furiously... which actually makes him the angriest fitness enthusiast I know!"
日本語訳: 「'furiously'の意味知ってる?」サラは英語の宿題を読みながら困惑した様子で尋ねた。
「もちろん!」トムは自信を持って答えた。「すごく怒っているか、激しさを持って何かをすることだよ。本当に怒っているときや、一生懸命働いているときみたいに。」
「ああ、お母さんが帰ってくる前に部屋を猛烈に掃除するときみたいに?」サラはくすくす笑った。
「その通り!それか、ハムスターが回し車で猛烈に走るときみたいに」トムはにやりと笑いながら付け加えた。
「ちょっと待って」サラは立ち止まった。「じゃあ、私のハムスターのウィスカーズ君が猛烈に走っているとき、実際は怒ってないの?」
「そうだよ、ただ猛烈に運動してるだけ...実際、僕が知ってる中で一番怒っているフィットネス愛好家だけどね!」
furiously が登場する文章
The Storm
The old lighthouse keeper watched the waves crash furiously against the rocky shore below. Captain Murphy had been tending this beacon for thirty years, but tonight felt different. The storm was approaching furiously, with dark clouds rolling in like angry giants across the sky.
Inside his small cottage, Murphy worked furiously to prepare emergency supplies. His weathered hands moved furiously across his radio equipment, trying to contact the harbor master. "Storm warning," he spoke furiously into the microphone, "all boats return immediately!"
Meanwhile, down at the marina, fishermen were securing their vessels furiously before the tempest arrived. Young Jake pulled ropes furiously, his heart beating furiously with excitement rather than fear. This was his first real storm as a fisherman, and he was determined to prove himself.
As the wind howled furiously through the rigging, Jake's grandfather watched him work. "That boy's got salt water in his veins," he chuckled, remembering his own youth when he too had worked furiously against nature's furiously powerful forces.
By dawn, the storm had passed, and the sun shone furiously bright on the calm waters, as if apologizing for the night's furious display.
嵐
年老いた灯台守は、波が眼下の岩の多い海岸に猛烈に打ち付けるのを見ていた。マーフィー船長はこの灯台を30年間管理してきたが、今夜は何か違っていた。嵐が猛烈に近づいており、怒れる巨人のような暗い雲が空を横切って押し寄せていた。
小さなコテージの中で、マーフィーは非常用物資を準備するため猛烈に働いていた。彼の風化した手は無線機器の上を猛烈に動き、港長との連絡を取ろうとしていた。「嵐警報」と彼はマイクに向かって猛烈に話した。「すべての船はただちに帰港せよ!」
その間、マリーナでは、漁師たちが嵐が到着する前に猛烈に船を固定していた。若いジェイクは猛烈にロープを引っ張り、恐怖よりもむしろ興奮で心臓が猛烈に鼓動していた。これは漁師としての彼の初めての本格的な嵐であり、自分を証明する決意を固めていた。
風が索具を通して猛烈に吠える中、ジェイクの祖父は彼の作業を見ていた。「あの少年の血管には海水が流れている」と彼は笑いながら言い、自分も自然の猛烈に強力な力に対して猛烈に働いていた若い頃を思い出した。
夜明けまでに嵐は過ぎ去り、太陽は穏やかな海面に猛烈に明るく輝いていた。まるで夜の猛烈な光景を謝罪するかのように。