あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

dry の意味

dry の品詞は?

形容詞

基本的な意味: 水分がない、湿っていない

比較級・最上級の変化形

  • 比較級: drier

    • The desert is drier than the forest. (砂漠は森よりも乾いている)
  • 最上級: driest

    • This is the driest season of the year. (これが1年で最も乾燥した季節だ)

コンテクストによって意味が異なる多義語

コンテクスト 意味 用例と意味
物理的な状態 水分がない dry clothes (乾いた服)
天候 雨が降らない dry weather (晴天、乾燥した天気)
ユーモア 表情に出さない、さらっとした dry humor (ドライなユーモア、淡々としたおもしろさ)
飲料 甘くない(ワインなど) dry wine (辛口ワイン)
退屈 つまらない a dry lecture (つまらない講義)
飲酒禁止 アルコール禁止の a dry county (禁酒地域)

動詞

基本的な意味: 乾かす、乾く

変化形と例文

  • 三人称単数現在: dries

    • The sun dries the wet clothes. (太陽が濡れた服を乾かす)
  • 過去形: dried

    • I dried my hair with a towel. (私はタオルで髪を乾かした)
  • 過去分詞: dried

    • The clothes have dried completely. (その服は完全に乾いた)
  • 現在分詞: drying

    • The laundry is drying outside. (洗濯物が外で乾いている最中だ)

名詞

基本的な意味: 乾いた状態、乾燥

  • 複数形: drys(めったに使用されない)
  • 可算名詞・不可算名詞: 通常は不可算名詞として使用される
    • The drier is to keep everything in good dry. (ドライヤーはすべてを良い乾いた状態に保つ)

dry について以下の情報

俗語としての意味

  • スラング用法: 何もない、つまらない、退屈な
    • This party is so dry. (このパーティーはつまらない)

類語とその意味

  1. arid - 非常に乾燥した、砂漠のような
  2. parched - (人や物が)水分を失った、からからの
  3. desiccated - 完全に乾燥した、水分を失った
  4. withered - しなびた、枯れた
  5. moisture-free - 湿度がない

フレーズ的に類する意味: - parched and dry (カラカラに乾いた) - bone dry (骨の髄まで乾いた=非常に乾いた) - dry as a bone (骨のように乾いた)

反対の意味の言葉

  1. wet - 濡れた、湿った
  2. moist - しっとりした、適度に湿った
  3. damp - 湿った、じめじめした
  4. humid - 湿度の高い

フレーズ的に反対の意味: - soaking wet (びしょ濡れ) - dripping wet (水が滴り落ちるほど濡れた)

派生語

  • dryly / dryness (乾燥の様子/乾燥した状態)
  • dryer (乾燥機)
  • drying (乾燥させること)

語源

古英語の dryge に遡る。印欧語族の dhreu-(引き裂く、動揺させる)に関連し、元々は「引き裂かれた」状態を意味していたと考えられる。

英英辞書での意味

Oxford Dictionary: - (of a substance, object, or area) free from moisture or excess moisture; not wet or damp. (物質、物体、または地域が)湿気がない、または過剰な湿気がない。濡れておらず、湿っていない


dry の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. My hands are dry. (私の手は乾いている)

    • 日常会話で頻出。肌の状態を説明するとき
  2. Can you dry the dishes? (皿を乾かしてくれませんか?)

    • 家事について指示するときに使われる
  3. It's a dry day today. (今日は乾いた日だ=晴れた日だ)

    • 天気について話すとき
  4. This wine is dry. (このワインは辛口だ)

    • ワイン選びのときの重要な表現
  5. He told a dry joke. (彼はドライなジョークを言った)

    • ユーモアのスタイルを表現するとき

イディオムやことわざ

  • bone dry - 非常に乾いた、カラカラの

    • The well has been bone dry for months. (その井戸は何ヶ月も枯れている)
  • dry up - 尽きる、枯れる、沈黙する

    • The river dried up during the drought. (その川は干ばつの間に枯れた)
  • dry run - 本番前の練習、テスト実行

    • Let's do a dry run before the presentation. (プレゼン前にリハーサルをしよう)

dry が用いられている名言

"Courage is the most important of all the virtues, because without courage you can't practice any other virtue consistently." — Maya Angelou が述べたわけではありませんが、dry humor に関しては:

"I told my psychiatrist I had suicidal tendencies. He said I should make an appointment next week. That's dry humor." — 多くのコメディアンが使用するドライユーモア

中学受験・高校受験での頻出用例

中学英語: - dry は形容詞・動詞の基本的な意味である「乾いた」「乾かす」として出題される - dry clothes (乾いた服)、dry your hair (髪を乾かす) など基本表現

高校受験: - dry humordry wit といった抽象的な意味での出題 - dry climate, dry season (乾季) などの自然・地理関連の用語として出題 - It's a dry fact. (それは退屈な事実だ)というように「つまらない」という意味での出題


dry の面白い会話

"Do you know what 'dry' means?" ではじまる会話

Person A: "Do you know what 'dry' means?"

Person B: "Of course! It means without water, like dry clothes or a dry desert."

Person A: "Right, but there's more. It can also mean boring or serious humor."

Person B: "Oh, like a dry joke?"

Person A: "Exactly! But here's the funny part—my friend told me 'I'm going to dry clean my clothes.' I asked him, 'Are you going to take a boring approach to it?' He said, 'No, it's a special cleaning process!'"

Person B: "Haha! You totally misunderstood!"

日本語訳:

A: 「『dry』の意味、知ってる?」

B: 「もちろん!水がない、という意味でしょ。乾いた服とか乾いた砂漠とか。」

A: 「そうだね。でも他にもある。退屈とか、真面目なユーモアという意味もあるんだ。」

B: 「ドライなジョークみたいな?」

A: 「そう!でも面白いのはここから。友達が『I'm going to dry clean my clothes(ドライクリーニングに出す)』って言ったから、『つまらないやり方で洗濯するの?』って聞いたんだ。そしたら『違う、特別な洗濯方法だよ』って。」

B: 「あはは!完全に勘違いしてたね!」


dry が登場する文章

題:Rain After the Drought

After three months without rain, the dry ground had become hard as stone. The farmers looked at their dried-up fields with concern. Every plant seemed lifeless and colorless. But then, one morning, clouds began to gather. By afternoon, rain started falling steadily. Within hours, the dry earth absorbed the water like a thirsty person drinking. The grass began to turn green again, and the air felt fresher. Everyone smiled as they watched the land come back to life. "Finally!" said old farmer Tom, "The drying season is over. Nature will recover." The rain continued through the evening, and people celebrated in the streets. After weeks of dry weather, this precious water brought hope and joy to the entire village. It reminded everyone that after hardship comes renewal.

日本語訳:

3ヶ月間雨が降らなかった後、乾いた地面は石のように硬くなっていた。農民たちはカラカラになった畑を懸念しながら眺めた。すべての植物は生気を失い、色もくすんでいた。しかし、ある朝、雲が集まり始めた。午後までに、雨が着実に降り始めた。数時間のうちに、乾いた大地は喉の渇いた人が水を飲むようにして水を吸収した。草は再び緑に変わり、空気はより新鮮に感じられた。皆は大地が生き返る様子を眺めながら笑顔になった。「やっと!」と老農トムが言った。「乾燥の季節は終わった。自然は回復するだろう。」雨は夜通し続き、人々は通りで祝った。数週間の乾燥した天気の後、この貴重な水は村全体に希望と喜びをもたらした。それは困難の後には再生が来ることをすべての人に思い出させた。

検索